Å·±¦ÓéÀÖ

Jump to ratings and reviews
Rate this book

A Dictionary of the Language of Shakspeare

Rate this book
This work has been selected by scholars as being culturally important, and is part of the knowledge base of civilization as we know it. This work was reproduced from the original artifact, and remains as true to the original work as possible. Therefore, you will see the original copyright references, library stamps (as most of these works have been housed in our most important libraries around the world), and other notations in the work.

This work is in the public domain in the United States of America, and possibly other nations. Within the United States, you may freely copy and distribute this work, as no entity (individual or corporate) has a copyright on the body of the work.

As a reproduction of a historical artifact, this work may contain missing or blurred pages, poor pictures, errant marks, etc. Scholars believe, and we concur, that this work is important enough to be preserved, reproduced, and made generally available to the public. We appreciate your support of the preservation process, and thank you for being an important part of keeping this knowledge alive and relevant.

384 pages, Hardcover

Published May 1, 2016

About the author

Alexander Dyce

298Ìýbooks1Ìýfollower
Alexander Dyce was a Scottish dramatic editor and literary historian.

He was born in Edinburgh and received his early education at the high school there, before becoming a student at Exeter College, Oxford, where he graduated B.A. in 1819. He took holy orders, and became a curate at Lantegloss, in Cornwall, and subsequently at Nayland, in Suffolk; in 1827 he settled in London.

His first books were Select Translations from Quintus Smyrnaeus (1821), an edition of Collins (1827), and Specimens of British Poetesses (1825). He issued annotated editions of George Peele, Robert Greene, John Webster, Thomas Middleton, Marlowe, and Beaumont and Fletcher, with lives of the authors and much illustrative matter. He completed, in 1833, an edition of James Shirley left unfinished by William Gifford, and contributed biographies of Shakespeare, Pope, Akenside and Beattie to Pickering's Aldine Poets. He also edited (1836�1838) Richard Bentley's works, and Specimens of British Sonnets (1833). His carefully prepared and exhaustive edition of John Skelton, which appeared in 1843, for the first time presented the full oeuvre (so far as it survives) of this unjustly overlooked and often maligned poet of the early Tudor period. He also published Remarks on Collier's and Knight's Editions of Shakespeare (1844); A Few Notes on Shakespeare (1853); and Strictures on Collier's new Edition of Shakespeare (1859), which ended the long friendship between Dyce and the literary scholar (and forger) John Payne Collier.

Dyce was closely connected with several literary societies, and undertook the publication of Kempe's Nine Days' Wonder for the Camden Society; and the old plays of Timon of Athens and Sir Thomas More were published by him for the Shakespeare Society.

Ratings & Reviews

What do you think?
Rate this book

Friends & Following

Create a free account to discover what your friends think of this book!

Community Reviews

5 stars
0 (0%)
4 stars
0 (0%)
3 stars
0 (0%)
2 stars
0 (0%)
1 star
0 (0%)
No one has reviewed this book yet.

Can't find what you're looking for?

Get help and learn more about the design.