ŷ

Jump to ratings and reviews
Rate this book

Apteeker Melchior #1

Aptiekārs Melhiors un Olevistes baznīcas noslēpums

Rate this book
Tallina, AD 1409. Domkalnā noslēpumainos apstākļos nogalināts augsts ordeņa bruņinieks no Gotlandes, un šķiet, ka slepkava aizbēdzis uz lejpilsētu. Ordenis pieprasa, lai pilsēta noziedznieku izdod, un kopā ar tiesas fogtu Domkalna slepkavam pēdas sāk dzīt attapīgais aptiekārs Melhiors.
Tas nav vienīgais asinsdarbs, kas šajās maija dienās satrauc pilsētniekus, un Melhiors atrodas aci pret aci ar gandrīz neatminamām mīklām. Virzīdamies pa noziegumu pēdām viņš nonāk līdz drūmiem Tallinas senatnes noslēpumiem.

Kriminālromāna sižeta pamatā ir senas Baltijas jūras leģendas un Tallinas viduslaiku vēsture. Aizraujošā stāsta personāži ir ordeņa vīri, dominikāņu mūki, rātskungi, pilsētas dāmas, melngalvji, tirgotāji, amatnieki, pat klejojošs mūziķis un arī pati pilsēta.

Indreks Hargla (dz. 1970) ir sarakstījis vairāk nekā velna duci grāmatu, lielākoties fantastikas žanrā, un visplašāko lasītāju un tulkotāju ievērību guvis ar aptiekāra Melhiora kriminālromānu sērijas grāmatām.

320 pages, Paperback

First published January 1, 2010

97 people are currently reading
1242 people want to read

About the author

Indrek Hargla

65books213followers

Ratings & Reviews

What do you think?
Rate this book

Friends & Following

Create a free account to discover what your friends think of this book!

Community Reviews

5 stars
451 (20%)
4 stars
867 (39%)
3 stars
699 (31%)
2 stars
152 (6%)
1 star
25 (1%)
Displaying 1 - 30 of 186 reviews
Profile Image for Rein.
Author69 books357 followers
November 8, 2012
Tõtt-öelda olen sellise raamatu ilmumist oodanud juba väga ammu. Tallinna kultuurilisele kuvandile sobib väga hästi temas toimuvate ajalooliste kriminaalsete lugude seeria ja apteeker Melchior on sellise jaoks paljulubav peategelane analoogiliselt Oxfordi Morse’i lugude, Veneetsia Guido Brunetti ja mitme teise rahvusvaheliselt tuntud figuuridega. Vahepeal ongi teatavaks saanud, et esimene apteeker Melchiori lugu ei jää sugugi viimaseks. Nõnda siis tuleb kohe algatuseks täheldada, et loodetavasti on Indrek Hargla selle sarja ette võtnud aastateks ning suudab hoida ka ühtlaselt kõrget taset. Sest eeldused selleks on tal kahtlemata olemas: võimalik, et sellele ajale pühendunud ajaloolane võiks tema tekstist leida ka juhuslikke näpuvigu, aga minule neid küll silma ei jäänud, samas jookseb jutt ladusalt ning tegelaste kõnepruuk tundub samuti igati loomulik. Võrreldes teiste keskaegsete mõrvalugudega (millest Eestis on ehk tuntuim Ellis Petersi varjunime all oma teosed avaldanud Edith Pargeteri vend Cadfaeli seeria) ei ole apteeker Melchiori autoril küll midagi häbeneda.
Periood raamatu toimumiseks on valitud hästi - raamat algab lausega, et ei varem ega hiljem pole Eesti kunagi olnud Lääne-Euroopaga ühte seotud tugevamalt (praegune aeg ehk siiski välja arvatud?). See võimaldab autoril seostada oma lugu laiema ajaloolise paradigmaga, mida sarja esimeses raamatus esindab Läänemerel tegutsenud mereröövlite, vitaalivendade poolmüütiline mälestus. Ühtlasi on see aeg, mil Tallinna apteek ei asetsenud veel Raekoja väljakul (ja vist ei olnud ka tema tegevus nii täpselt dokumenteeritud kui hiljem), aga koos peategelasega võime ehk loota, et sarja jooksul ta sinna lõpuks jõuab. Aga see tähendab samas ka, et keskaegset Tallinnat temast järele jäänud ehituste järgi tundev lugeja ei saa kirjeldatud keskkonda praegusest linnast otsima minna, sest olulisem osa vanalinnast oli toona veel lihtsalt ehitamata või nägi välja teistsugune. Ühest küljest jätab see autori käed vabamaks oma tegevusruumi kujutamisel, aga teisest muidugi vähendab kohalikkuse efekti. Viimast on tekstis siiski piisavalt, eriti kui unustada, et näiteks Mustpeade maja, mida vennaskond aastal 1406 tema praeguses asukohas kooskäimise kohana rentima hakkas, nägi toona välja hoopis teistsugune kui pärast 1531 toimunud kapitaalset ümberehitust selleaegses stiilis.
Korralikku kriminaalromaani retsenseerides peab mõistagi jätma puutumata selle sündmustiku, et huvilisele lugejale kogemata mitte midagi liigset paljastada. Seda võib aga siiski öelda, et Hargla on suutnud osavalt ühte põimida mitu iseseisvat tegevusliini, anda lugejale piisavalt vihjeid, et ta suudaks lõpplahendust ette arvata (mida siinkirjutaja 2/3 ulatuses ka tegi), aga segada nad samuti piisava hulga umbteele juhtivate vihjete sisse, nii et lugeda on ikkagi põnev.
Võimalik, et mõnedele tegelaskujudele võiks ette heita mõningast šabloonsust. Eks ole prior Eckell, kohtuhärra Dorn ja laulumees Kilian tõepoolest teiste nimede all ja teiste elulugudega tuttavad meile päris suurest hulgast raamatutest, ent žanri eripära arvestades põhjustavad nad siin pigem äratundmisrõõmu. Küll aga peab õlgu kehitama teksti integreeritud laulude poeetilise kvaliteedi üle. Arusaadavatel põhjustel poleks autoril neid õnnestunud vältida, kuid üks võimalus oleks näiteks olnud need kirjutada mõne luuletajaga koostöös. Keskaegne luule järgis selget meetrilist ja riimilist süsteemi, mis romaanis leiduvates luuletekstides kuidagi ei kajastu ning seega vähendab nende mõju ja usutavust.
Kui tekstile veel midagi ette heita, siis natuke kummastust tekitas veel üks autori valik. Muidu igati ratsionaalse ja arusaadava detektiivi Melchior Wakenstede on ta otsustanud muuta huvitavamaks erilise, maailmavalu enda peale koondava needusega, millest oskab jagu saada ainult tema maarahva hulgast pärit abikaasa, kes oskab vahel leida ihu- ja hingehädadele abi ka Iinistagana tarkade soovitustest ja näiteks voodi alla peidetud toonekure nokast. Peab siiski ütlema, et see motiiv ja eriti temast tulenev, muude tegevusliinidega seostamatu seksistseen (17.ptk.) tundis pisut kistud, justkui kaasaegsest kirjandusest mitte puududa tohtiv kohustuslik element, mille vajadus ülejäänud teksti seisukohalt jäi mulle mõnevõrra arusaamatuks.
Kokkuvõttes võib aga kindlalt öelda, et eestikeelse algupärase kriminaalromaani arengus on Hargla tekstiga saavutatud uus kvaliteet. See on raamat, millel on nii kirjanduslikku kui ajaviitelist väärtust, kirjutatud hoogsalt ja loetavalt, oma tegevusruumi ja taustsüsteemi poolest on ta piisavalt hästi kohaliku keskkonnaga seostatud, aga samas piisavalt kaugel kooliõpikute ja linnajuhtide ajaloost.
Profile Image for Alan (The Lone Librarian Rides Again) Teder.
2,550 reviews212 followers
January 13, 2022
January 13, 2022 Update Updated with latest information on the delay of the film adaptation to April 15, 2022 at .
Made changes and edits to conform to present day review format.

Faulty Copy-editing distracts in 1st English translation of the Estonian cult series
Review of the Peter Owens Publisher paperback edition (2016) translated by from the Estonian language original (2010)

The copyediting of this English publication made me angry, so that is the reason for the 3 out of 5 rating, although I gave the Estonian original a 5 out of 5 as I very much enjoyed the characters and the plot.

Mysteries in general, mediaeval settings, Estonian authors and translations from Estonian are some of my favourites. So it was especially disheartening to see this 1st English language translation of the Apothecary Melchior series of mediaeval mystery novels undermined by faulty copy editing. I started marking the typos and mistranslations about halfway through after they had started to bug me. So the list below is likely not complete, as I only quickly rescanned the first half.

Probably a glossary would have helped as well, especially in the case of untranslated words such as the obscure volume measurement of a "tünder" (133 litres) on pages 212 & 222 and obscure coins such as the Gotland ørtug, the Tallinn artig, & the Polish grosz. But I guess that is what wikipedia is for.

The cover also seems a bit off, the blotchy black on the right hand side looks as if the printing ink was smeared, although perhaps it was an intended artistic effect.

I would have hoped for future improvements but I am 40 pages into the English translation of the 2nd Melchior called and there are already 3 typos in those first few pages. Hey anybody at Peter Owen Publishers, I would proofread and copyedit these for you for free! Your editor seems to only be doing an automated spellcheck (which doesn't catch the missing words or inappropriate changes in tense).

Note: I've read other translations by and they have been perfect (e.g. Mihkel Mutt's from Dalkey Archive Publishers), so I really think the fault is with the publisher / editor here.

Trivia and Links
Apothecary Melchior and the Mystery of St. Olaf's Church has been adapted as the film Apothecary Melchior (2022) dir. Elmo Nüganen, with a currently expected premiere date of April 15, 2022. A trailer (Estonian language with English and Russian subtitles) can be viewed on YouTube .

Indrek Hargla does a terrific job of incorporating mediaeval urban legends of Tallinn into his mystery plots and also makes an effort at research into historical characters where appropriate. The character Spanheim really was once the Grand Master of the Tallinn Livonian branch of the Teutonic Order although it was in the year 1415 and not 1409 when the novel takes place.

There seems to be some foreshadowing that Apothecary Melchior will found the Tallinn Town Apothecary store on Town Hall Square which is historically dated back to 1422. At least Melchior seems to have it as a future goal.

The Curse of the Melchior Wakenstede male line is unexplained, but I imagine it as some sort of migraine headache. Perhaps it is clarified in a future book in the series.

Errata
pg. 55 �...and the Order had further fortified it further, …�
pg. 55 “…Ruprecht was said to have entered the Teutonic Order as young boy…�
pg. 65 “The Danes were hacked to pieces within the church and stacked their corpses on the altar…�
pg. 127 “…you are at the sea’s mercy when are a sailor…�
pg. 179 “…because he did not have to go far to go…�
pg. 186 “…is unlikely to able to counter…�
pg. 205 “I’d already came to that conclusion…�
pg. 230 “…a Court servant who had had been looking for him.�
pg. 249 �- he didn’t show his face it to strangers -�
pg. 256 “And the there was the fact…�
pg. 256 “…the confessor could have been Wigbold…� = the word “not� is missing, either a typo or a mistranslation? In any case, this is the exact opposite of what was in the original Estonian.
pg. 259 “…so tried it out on Tweffell’s horse…�
pg. 261 “I asked myself whether it could someone who…�
pg. 278 “…so what could I to do then?"
Profile Image for Jenni.
801 reviews32 followers
January 6, 2020
This wasn't a perfect book, but it does get full 5 stars because it took me by surprise and proved me wrong.

Here's the thing: I don't care for Medieval stuff. Like, at all. It's always too many swords, horses and mud and not enough women doing meaningful things for my liking. And really, this book has all those things, but despite that, I found myself liking it immensely once I got into the story. It does help that it's set in Tallinn, one of my favourite cities, and plenty of those places mentioned in the story still stand in the city.

So yes, a sword is used to kill someone, and that sets off a hunt for the killer. Melchior, the apothecary of the town, gets himself involved and in the end figures out the killer. That all happens after a few more bodies, some riddles, old traditions and plenty of beer. And that's what makes this so good. Clues for figuring out the killer are cleverly dropped along the way and if you're a detective as well as a reader (I'm not), you might be able to figure out the killer with Melchior.

Melchior is an interesting main character, and while the women in this book don't do meaningful things, his wife Keterlyn at least had some role. The other characters seemed interesting enough and I do hope some of them pop up in the following stories because I see potential for development.

After reading quite a bit of mediocre stuff, picking up something that really captivated me and made me want to read one more chapter way past my bedtime, it deserves five stars. I'm definitely going to pick up the next book as well. (Yes, despite not liking Medieval stuff at all. Look how a good book can make you interested in something you thought you hate.)
Profile Image for Ansu.
139 reviews
August 20, 2018
En varsinaisesti vihannut tätä, mutta melko tylsä sarjan avaus tämä kyllä oli, enkä varmaankaan tule lukemaan muita osia. Kuiva, väritön, persoonaton. Tarina, hahmot tai miljöö eivät heränneet kunnolla eloon sivuilta missään vaiheessa. Jokin kuitenkin pakotti lukemaan loppuun asti (olen huono jättämään kirjoja kesken, joten se saattoi olla silkka jääräpäisyyskin), vaikka ei loppuratkaisukaan lopulta tehnyt suurta vaikutusta. Ehkä tällaiset perinteiset arvoitusdekkarit eivät vain ole miun juttu.
Profile Image for Brita.
457 reviews36 followers
May 1, 2022
"Apteeker Melchior ja Oleviste mõistatuse" keskmes on keskaegses Tallinnas tapetud ordumehe mõrv. Rae kohtufoogt Dorn palub appi hea silma ja ninaga linnaapteeker Melchiori, kes ootamatule mõistatusele lahendust otsima asub. "Oleviste mõistatus" on Melchiori-sarja esimene raamat.
Lugesin raamatut esimest korda 2019. aasta sügisel ning juba toona muutusin sarja väga suureks austajaks. Kahe ja poole aastaga olin pahategija ära unustanud ning taaslugemine oli algusest lõpuni väga mõnus kogemus. Raamat on kirjutatud väga kaasahaaravalt ning meeldiva sooja tunde annab juurde ka see, et lugu külastab mulle tuttavaid paiku.
Kahtlemata tulen selle raamatu juurde veel kunagi tagasi, kuna tegemist on tähelepanuväärselt heal tasemel Eesti ilukirjandusega.
Profile Image for īٱ.
603 reviews18 followers
October 20, 2018
Lieliska grāmata, kuras lielākā vērtība - autora piedāvātā ielūkošanās 15 gs Tallinā, jāsaka, visai ticama ielūkošanās. Bonuss - arī gana intri��ējošs detektīvsižets. Iespējams, varētu nepatikt ļoti mūsdienīgu detektīvu cienītājiem - ne tur datoru, ne mobilo, par auto nav, un veselību uzlabo, vienkārši nolaižot āderi:) Interesanti, ko par mums un mūsu ikdienu domās cilvēki pēc gadiem 500?
Profile Image for Jane.
1,470 reviews69 followers
February 5, 2017
Indrek Hargla is one of those Estonian authors almost every Estonian seems to have read and loved. Or if they haven't read anything by him, then at the very least the name is familiar as he is one of the top-selling Estonian authors in recent years. This one is my first encounter with his work and I admit that it may not have been my brightest idea to get acquainted with an Estonian author in English as this translation seemed kind of sloppy and, in fact, someone had corrected grammar in several places in my library copy.

It started off kind of slow for me with a ton of different characters that I couldn't remember all that well at first. But hey, I can live with that as it's not all that uncommon to jump head first into a new book and need some time to acclimatise with all the new characters.

Unfortunately, though, I really had to force myself through as I found the storytelling downright boring. It didn't grip me as I had hoped and well, I didn't particularly care for the apothecary who seemed to wink at everyone and not spend much time at his apothecary.

Well, yes, the crime mystery's result surprised me in the end as I didn't figure out the killer myself... but truth be told, I grew tired of all the (mostly) unnecessary background information that I may have kind of skimmed the important parts and read only the parts where some sort of conversation was happening...

The ending had a kind of a Agatha Christie vibe to it in my mind as Melchior gathered all of the possible suspects and people of the law together and told them a long story with all kinds of details he had discovered along the way. This part was the most interesting one for me.

I know that I'm kind of picking on details here, but I cannot stand the way they called Tallinn Tallinn and not Reval as Reval would be the appropriate name for the time. Also, Tartu seemed to be Tartu, not Dorpat as would've been more appopriate... After all, it would've demanded only a small footnote or something to the readers!

... And in the end I do not understand what so many (Estonian) readers see in his books. I do hope it's just a case of it's just me and not the book. Or maybe it's just the case of the translation and I should try Hargla's books in my mother tongue instead.

// //
Profile Image for Tytti.
198 reviews115 followers
December 28, 2015
I so wanted to give this one ("Apothecary Melchior and the mystery of St. Olaf's Church") four stars, maybe I will change it some day. Historical mysteries are my favourite genre when it comes to "lighter reading" and I felt this had the right amount of history in it and in addition it was probably the first book I had ever read that had been written in Estonian. (We, the speakers of small and/or Finno-Ugric languages should stick together... À propos, does anyone know any good, maybe contemporary fiction written in Hungarian?)

I thought the mystery and the plot was quite good, it was even based on some real events. I suppose I have to rely on the author to have written accurately about the life in Tallinn at the time, I don't know too much about it and the Finnish history is different during that time. It was interesting, nevertheless, and I learned something new about the Victual Brothers. (And I found a new book to read about the piracy in that era.)

The one thing I didn't care too much, was the characters. They weren't very interesting and I felt that especially the wife of Melchior only existed so that the author could explain things to the reader. The fact that she sounded particularly unbelievable. Also the ending dragged on for a bit too long. Maybe it was realistic in regard to the time in which it was set and among people who didn't read or watch detectives stories like we do, but for a modern reader it was a bit tedious to read. But then again, it did explain the quite complicated and interesting mystery, which I guess is the most important aspect in a mystery novel.

(The book mentioned bloodletting many times as a cure for any illness (it was set in 1409). It reminded me of the fact that my grandfather was actually "cured" with that in the 1930s. He had been sick for a long time and almost expected to die. The doctor had said that he was out of means to help him, and bloodletting was the only thing he could try anymore. For some reason my grandfather got better after that and lived 30 more years and died reasonably old.)
Profile Image for Matilda.
Author5 books193 followers
June 7, 2021
Hónapok óta rágták a fülem, hogy olvassam el ezt a könyvet, és végre megtettem. Tényleg jó. (Én nem is kételkedtem, csak januárban még máshoz volt kedvem, oké apa??)

Érdekes volt más országban járni, ugyanis ezt a könyvet nemcsak észt szerző írta, de a középkori Tallinn városát és életét is bemutatja.

Kicsit küzdöttem a könyvvel, de ez abszolút nem az ő hibája volt, hanem a vizsgaidőszaké, és annak, hogy egész napos tétel-olvasgatások után semmi kedvem nem volt már olvasni, még ha érdekes könyvet is kezdtem el.

Tetszett, hogy tényleg kiszámíthatatlan volt a végkimenetel, mégis abszolút logikus volt a magyarázat, és nem olyan hirtelen kaptuk meg, mint más krimikben, amiket eddig olvastam. Itt nem néhány oldalban intézték el, hanem hosszasan magyarázták (de nem unalmasan), lépésről-lépésre, így sokkal érthetőbb volt, hogy mi történt és hogyan.
Profile Image for Eloise Sunshine.
811 reviews43 followers
March 8, 2023
So I got this audiobook and after having postponed starting with the Melchior series for years, I finally took my first bite. I don't regret it, but as detective stories or murder mysteries aren't at all my cup of tea, I had been procrastinating for a valid reason. Needless to say, Indrek Hargla being without a doubt the most popular fantasy writer in Estonia, I have loved many of his works over years, just been afraid I won't appreciate the murder-solving projects at the same level.

So what I absolutely loved about this book was this atmosphere of the medieval Tallinn. I'm a huge fan of our current historic old town and what's left of the many centuries the town has been here, so imagining myself back into those olden days alongside Melchior was a wonderful experience.

What puzzled me from the beginning though was that they all spoke about Tallinn, while this wasn't the official name of this city until Estonia gathered it's independence after WW I. Perhaps there is a solid reason or explanation for neglecting Rewal, surely somebody has already asked that from the author, but I'm just too lazy to go google it atm.

Suppose it truly has been too many years since I last read Hargla, but I felt rather difficult keeping track of the characters while listening the audiobook, as they were all a tad too flat. Yes, after a while some characters stood out regarding their actions or specialties, but neither of them really made you cheer for them, none besides Melchior stood out from the general crowd of monks and other men, some being merchants and others being something else, but they all felt pretty much the same, just different strange names varying.

All in all, it was a decent story that took me on a time travel, but I would much rather listen to the following books as well, rather than spend time actually reading the paperbacks myself. What this story did was made me miss to hear from Pan Grpowski instead...
Profile Image for Martti.
852 reviews3 followers
July 26, 2021
Rentisin esimese heliraamatu digiraamatukogust. Eks ta totter ole, et ma ei saa seda raamatut endale päriselt omandisse osta, aga noh - see on parim, mis kodumaal heliraamatute maailmas pakutakse. Ei tohi vist liiga valju häälega kurta, hea et seegi pisuke rendivõimalus on.

Ulmekirjanik Hargla hakkas selle raamatuga transmogrifeeruma keskaegseks Agatha Christie'ks, sest siin on kõik Hercule Poirot elemendid olemas - lõpetades kõikide asjaosalistega ühes ruumis, kus detektiivihärra paljastab oma mõttekäiguga süülise.

Kahtlemata hästi kirjutatud ja mulle väga meeldis selle kummalisse ajastusse sisseminek, kuid samas kõik need väikeste inimeste väikesed probleemid on pisut nagu ebahuvitav teema. Arvan, et jään pigem ulmelist poolt kirjanikuhärra loomingust hindama.
Profile Image for Elina Mäkitalo.
1,519 reviews51 followers
October 20, 2024
Ihan kohtalainen dekkari. Vähän välillä tuntui tylsältäkin, mutta välillä oli ihan mielenkiintoista kerrontaa. Ja suhteellisen sujuvaa. Hienoa, että loppuratkaisua pitkitettiin ihan loppuun asti. Ajattelin kyllä lukea ainakin seuraavan osan, vaikka ihan heti en sitä teekään.
Profile Image for Anita Šteinberga.
113 reviews8 followers
December 21, 2019
“Melhiors mums ir mācīts vīrs, viņam mājās ir veselas četras grāmatas�

Grāmatas vāciņš neko aizraujošu nesolīja, arī nosaukums vairāk asociējās ar Vollesa sērijveida lubenītēm. Bet biju patīkami pārsteigta � tādā mērā, ka ārpus plānotā izlasīju arī tajā pat 2010.gadā sarakstīto Harglas Indreksa otru grāmatu “Aptiekārs Melhiors un Akas ielas rēgs�. Un tā izrādījās pat labāka. Tiešām žēl, ka latviski nav iztulkotas pārējās piecas Melhiora sērijas grāmatas. To nosaukumi, pat neprotot igauņu valodu, šķiet daudzsološi � “Apteeker Melchior ja timuka tütar� (2011), “Apteeker Melchior ja Pirita kägistaja� (2013), “Apteeker Melchior ja Tallinna kroonika� (2014), “Apteeker Melchior ja Gotlandi kurat� (2017), “Apteeker Melchior ja Pilaatuse evangeelium� (2019) � tātad vēl vairāk aizraujošas vēstures! Tiešām dīvaini, ka latviešu lasītājs par šo autoru zina tik maz, ņemot vērā viņa popularitāti � viņa darbi ir tulkoti angļu, vācu, somu, franču, ungāru valodā � cik latviešu autori ar ko tādu var lepoties?

Aptiekāra Melhiora sērijas grāmatas � tie ir vēsturiski detektīvi, kuri mūs aizved uz 15.gadsimta Tallinu, kura “atšķirībā no Visbijas ir bagāta un laipna pilsēta. Te prata ēst un te prata dzert, te bija pieņemts dzīrot�. Un ir taču daudz aizraujošāk lasīt nevis faktiem bagātus tūrisma ceļvežus, bet gan iedomāties, kā Melhiors dodas savās ikdienas gaitās un vēro, kā “no lejpilsētas augšā uz Domkalnu veda divi ceļi. Lielāko un lepnāko ceļu, pa kuru augšā tika arī vezumu zirgi un pa kuru dzina lopus, sauca par Garo kalnu. Tas sākās Akas ielas rātsnama puses galā pie jaunā vārtu torņa, kas pilsētā bija uzbūvēts Melhiora jaunībā. No lejpilsētas augšā Domkalnā veda arī cits ceļš, kuru sauca par īso kalnu un kura sākumā atradās koka šķērsis. Taču pavasaros lielu cerību tikt augšā pa īsā kalna kājceliņu nebija, tas bija pārlieku stāvs, slidens un dubļains. Daudzi te bija lauzuši kaulus, un kāds ordeņkalps, nesen krizdams, arī kaklu.� Vai arī iziet “cauri smailloku portālam, kas bija rotāts ar vairākiem dominikāņu simboliem: tur bija uzgleznots suns, lilija, rozete, vīnkoks un ozolzaru vainags. To nozīmi Melhioram kādreiz bija izskaidrojis tēvs, kurš bija skolojies dominikāņu klostera skolā. Suns nozīmēja mūku, lilija Jaunavu Mariju un svēto Dominiku, rozete svēto Katrīnu, vīnkoka stīga Pestītāju un ozolzaru vainags Jaunavu Mariju. Un vēl tur bija uzgleznotas lauvas, čūskas un pūķi. Arī uz tā Lībekas klostera durvīm bija čūsku un lauvu gleznojumi.�

Varam uzināt, kādi ir Tallinas bendes izcenojumi. “Agrāk bija četri šiliņi un muca alus. Bet tas jau arī bija sen, kad beidzamo reizi kādu nācās kārt�. “Četrus šiliņus! Tā taču ir laupīšana gaišā dienas laikā!� “Saciršana maksā vairāk,� Dorns zināja teikt. “Par saciršanu bendem jāmaksā veseli seši šiliņi. Un divas mucas alus.� “Tas bende taču jums ir īsts augļotājžīds,� purpināja komturs.�

Tāpat daudz ko uzzinām par ģildēm un dažādiem amatiem.
“Zeltkaļa darbam vajadzēja noritēt pilsētnieku acu priekšā, lai viņš nebojātu dārgo metālu -, tāpēc rāte pieprasīja, ka zeltkaļa namam uz ielas pusi jābūt lielam logam, pa kuru darbistabu var pārlūkot.�
“Meistardziedāšanas māksla nonākusi ari Nirnbergā. Kiliana tēvs esot viens no tiem vīriem, kuri šo mākslu prot, un Nirnbergā starp visām citām ģildēm nodibinājuši arī Meistardziedoņu ģildi. Un, kā jau ikvienā ģildē, arī šajā ir mācekļa, vanderzeļļa un īstā meistara pakāpes. Kilians ir zellis, un, kā paredz ģildes šrāga, viņam četri gadi jāklejo apkārt, jāiet mācībā pie citiem meistariem visā plašā pasaulē, tālās vietās jāmācās jaunas dziesmas un jādzied kā reiz dziedāja minnezingeri galmos, tirgus laukumos, turnīros, dzīrēs, pilīs, cildinot savu sirdsdāmu. Viņam jāmācās sacerēt dziesmas pašam un dziedāt ari visu to zemju meistaru radītās, kur viņš ir klejojis. Un pēc četriem gadiem viņam jāstājas ģildes priekšā un ar savu mākslu jāpierāda, ka patiešām kļuvis par meistaru. Un tad viņam tiks prasīti apliecības raksti, ka viņš dziedājis augstiem kungiem un ar savu mākslu tos iepriecinājis. (..) Meistardziedoņi dzied goda un pašas dziedāšanas dēļ, tomēr mēs visi esam kaut kādos amatos, dažs kurpnieks, cits apiņu tirgotājs. Ar dziedāšanu vien ģimeni nepabarosi.”�

Jā, un arī aptiekāra darbs toreiz nebūt nav bijis garlaicīgs: “Otrā pusē aiz Teņakalna vīdēja pilsētas karātavas. Melhioram visai bieži bija darīšanas arī tur, pilsētas sodīšanas vietā, jo viņa tēvs no rātes bija nopircis atļauju pirmajam sagraizīt nogalināto līķus, lai tiktu pie dziedināšanai vajadzīgiem miesas gabaliem. (..) Kad cilvēks nomirst piepešā nāvē, viņa ķermenis vēl kādu laiku ir dzīvs un no tā var izgriezt zālēm vajadzīgas daļas. Piemēram, no cilvēka taukiem tiek vārīta laba ziede pret kaulu sāpēm, jaunas meitenes nieres ir iedarbīgs līdzeklis pret saindēšanos ar meža ogām. Savukārt no jauna vīrieša ciskas izgrieztas plānas strēmelītes, kas savircotas ar mirrēm un alveju un izmērcētas vīnā, pēc tam pakārtas sausā, ēnainā vietā un visbeidzot pilnmēness laikā paturētas ārā, ir labs dziedēklis pret aknu slimībām. Melhiora tēvs bija saņēmis no rātes arī atļauju rakt zem karātavām un meklēt mandragoras sakni, kam ir liels spēks. Kad cilvēks tiek pakārts, no viņa iztek visi šķidrumi, vīriešiem arī sēkla, kas zemē liek uzdīgt mandragorai, kura pazīstama ari ar burvju saknes nosaukumu. Šīs saknes veidols mazliet līdzīgs cilvēka ķermenim, un no tās maltas zāles palīdz vairākās slimībās, savukārt no tās vārīts dzēriens palielina vīriešu dzimumspēku. Taču Tallinas pilsētas ārsts beidzamā laikā reti izrakstīja no cilvēku ķermeņa daļām gatavotas zāles, un jau bija pagājis vairāk nekā gads, kopš Melhiors Karātavkalnā bija izgriezis kāda zvejnieka līķim aknas.�

Un tie “jautrie un līksmie melngalvji ar savām varenajām dzīrēm un iedzeršanām, karaspēlēm un turnīriem bija slaveni visā pilsētā�! “Smeckeldach noteikumi paredzēja, ka mērošanās spēkiem notiek divas dienas, taču starp tām ir viena diena atpūtai un atspirgšanai, lai kārtīgi atgrieztos kāre pēc alus. Pirmajā dienā gan dominikāņi, gan Lielā ģilde ceļ priekšā katrs pa četriem brūvējumiem alus, ko likuši darīt pilsētā vai arī darījuši paši kā dominikāņi. Un tiem visiem jābūt brūvētiem tā, kā paredz senas vācu paražas, un ja kādam skaļā balsī kas pārmetams kaut vienam no brūvējumiem, tad par uzvarētāju netiek pasludināta neviena no četrām šķirnēm.�

Jā � un tas ir tikai fons veiksmīgi savirpinātai detektīvintrigai.

Starp citu, Olevistes jeb Oleva baznīca Tallinā joprojām pastāv � 123,7 metrus augstā baznīcas ēka ir pašlaik augstākā ēka Igaunijā, savukārt no 1549. līdz 1625. gadam, kad baznīcas augstums sasniedza 159 metrus, šī bija trešā augstākā ēka pasaulē. “Olevs bija norvēģu karalis un svētais, kuram par godu baznīca ieguva nosaukumu, jo tolaik šajā pilsētā bija daudz norvēģu un dāņu tirgotāju.� Tāpat ir apskatāmas arī grāmatā “Aptiekārs Melhiors un Akas ielas rēgs� aprakstītā Birgitas klostera iespaidīgās drupas Piritā. Laiks vēsturiskām ekskursijām!
Profile Image for Susanna.
325 reviews9 followers
February 9, 2017
Odotin tältä huomattavasti paljon enemmän, mutta joudun toteamaan, että pidin tätä pitkäveteisenä ja pitkäpiimäisenä, eikä yksikään henkilöhahmoista päässyt koskettamaan mua. Harmi. Upeaa ajankuvausta kuitenkin, välillä tuntui että Tallinnaa ja sen ihmisiä kuvaillaan ja maalataan eteen kuin elokuvaa katsoisi. Ehkä tää elokuvana olisikin toiminut? Nyt paikkojen kuvauksille ja muulle annettiin niin paljon tilaa, että lukijana mulla ei meinannut pysyä kiinnostus yllä. Elokuvassa ympäristö tulisi visuaalisesti esiin taustalla ja itse juoni nousisi esiin terävästi. Harvoin tuntuu tältä, mutta nyt tuntuu.
Profile Image for Norelle.
488 reviews73 followers
December 6, 2015
3,5
Man patika :) Visu manu līdz šim lasīto detektīvu darbība notikusi mūsdienās, tāpēc šis man bija kaut kas jauns un savādāks.
Viduslaiku iespējas, ko izmantot izmeklēšanā...ir viduslaiku iespējas. Nav nekāds CSI :D
Noskaņa bija vajadzīgā.
Es būtu iztikusi bez Melhiora kaites, bet...whatever.
Jāskatās, kas notiek 2.grāmatā :)
Profile Image for Gerli Köösel.
76 reviews
March 17, 2022
Tavaliselt ei jää mulle krimkade sisu kuigi hästi meelde. Kõige esimese Melchiori raamatu puhul ei jäänud isegi see, kes oli mõrtsukas (kuigi mäletasin väga hästi seda, et see raamat oli hea!). Seega teist korda lugedes oli tunne nagu loeks esimest korda :p
Profile Image for Liisa.
51 reviews
May 26, 2024
Ma olen nii in love selle raamatusarjaga. Nende raamatutega saab nii palju rohkem aimu, kuidas asjad keskaja Eestis toimusid (eri seisiused ja nendevaheline suhtlus jne) ja inimesena, kes teab palju ajaloost, siis väga palju äratundmisrõõmu, ning loomulikult Tallinna vanalinn, see kõige lemmik
Profile Image for Simona Väär.
86 reviews5 followers
December 17, 2022
sellest võiks ma 4 A4 kirjutada, nagu eile lugemiskontrollis (pidi olema põhjalik ja 1,5 h oli aega lol). olen näinud filmi, aga ausaltöelda kui lugesin raamatut, siis enamus tegelaste puhul ei mäletanud, milline filmis ta oli. lugedes oli visuaalselt film küll silme ees vahel. film oli ka ikkagi kohati erinev. kohustusliku kirjandusse kohta oli isegi hea (võrreldes vana-kreeka muistendite ja oidipusega, kuigi päris 4 tähte ei tule ära).
plussid: polnud liigselt ajaloolist informatsiooni, ilmselt huvitavam kui kuulata keskaega ajalootunnis, lõpus oli huvitav lugeda ja tahe saada teada, kes tegelikult oli mõrvar
miinused: kui olin lugenud u � sain aru, et tegevus oli toimunud 2 päeva, ajaliselt oli tundunud nagu palju pikem periood, palju keerulisi nimesid ja ametinimetusi kohati
pluss kui ka miinus: lugejal oli üpriski raske krimilugu lahti harutada, kuna polnud piisavalt tausta ja vihjeid, lõpus oli kulminatsioon, mis pakkus üllatust, Melchior pidas monoloogi, mis sisaldas kurjami tegevuse põhjendusi, petvat valesüüdistust ja käändeid/pöördeid, tegelased oli suuresti priviligeeritumatest gruppidest, seega tavarahva igapäevaeluga tutvuda ei saanud.
lõpus jällegi kui Melchior kõik loo lahti seletas, pidi ikkagi väga tähelepanelikult jälgima ja alles lugemiskontrolli ajal mõtestasin (vist) lõplikult lahti kes ja miks keda tappis.

nüüd saan vähemalt 3 nädalat lugeda oma soovil raamatuid, juhhuu!
Profile Image for Birgit Jõgeva.
14 reviews27 followers
June 22, 2014
Tore lugemine. Puhkuseks piisavalt kerge, samas vaimutoitu leidus ka. Idee on hea, kuid tulemust vaadates on minu jaoks ainult ajaloo pool viis pluss. Tegelaskujud ja süžee jätsid mind külmaks. Minu jaoks olid need pigem subprodukt kui keskne liin, garneering, et ajalugu kuivaks ei jääks. Needus ja seksistseen tundusid praegu üleliigsed, kuid eks näis, vahest autor keskendub neile järgmistes osades rohkem ja seob seeläbi erinevad raamatud ühtseks tervikuks. Minu antud tähekeste arv võib jätta mulje nagu tegu oleks halva raamatuga. Ei ole halb raamat - mõrvamüsteerium, kuigi kenasti ajaloofaktidega läbi põimitud, polnud minu jaoks põnev.
Profile Image for Helin Puksand.
998 reviews42 followers
February 7, 2017
Apteeker Melchiori lood on ilmselt paljudele tuttavad, kuid mul alles lugemata. Tõsi, nüüd on esimene läbi. Haaravalt kirjutatud krimka, millele annab oma võlu ajalooline keskkond. Tuleb tunnistada, et Melchior on tõeliselt nutikas apteeker, kes lahendas eriti keerulised mõrvamüsteeriumid. Ma isiklikult ei suutnud mõrvareid enne lõppu ära arvata: kord tundus, et üks tegelane, siis jälle teine, kuid lõpplahendus tundus mulle üllatav. Eriti meeldis mulle, kuidas Melchior üht mõrva malemängu abil seletas.
Ega nüüd siis polegi muud, kui vaja ka järgmised osad läbi lugeda. :)
Profile Image for Elisabeth.
1,279 reviews2 followers
July 31, 2022
Olen 3 ja 4 tärni vahel. Üldiselt oli põnev ja väga meeldis lugeda Eesti keeles ja nii sajandite taguses ajas Tallinna tuntud kohtades toimuvaid tegevusi. Minu jaoks oli aga palju sellist taidet või kõrvale põikamisi mis lugu lahendas ja põhjuseta pikendas. Kindlasti tekitas rohkem huvi ka selle põhjal tehtud filmi näha ja kui tehakse ka rohkem sarja raamatutest audio versioone, ka neid kuulata.
631 reviews1 follower
February 5, 2020
No jutt jooksis ju küll. Ja peategelane on igati sümpaatne. Välimuse kirjeldus tõi silme ette Jüri Kuuskemaa ja Linnar Priimägi sümbioosi:) Esimest osa oli hea lugeda, aga ootan järgmistest rohkem. Autor oskab sellesse raamatusse põimida piisavalt saladusi ja lahtisi otsi, et oleksid konksu otsas järgmiste osade tarvis. Ja eks ma olen ka, aga seda lootust mul ei ole, et need lahtised otsad järgmises osas kokku põimitakse... Ja alati on ju järgmised otsad...
Profile Image for Henry Stone.
75 reviews2 followers
April 9, 2023
"Apteeker Melchior ja Oleviste mõistatus" on kaasahaarav ajalooline romaan, mis viib lugeja tagasi keskaega Tallinna.
Autori stiil on detailsed ning kujutab elavalt keskaegset Tallinna ning selle inimesi.
Melchiori karakter on hästi välja joonistatud ning tema seiklused panevad lugeja pidevalt kaasa elama.
Raamatu plot on hästi konstrueeritud ning lõpplahendus on üllatav ja hästi välja mõeldud.
Kokkuvõttes soovitan ma "Apteeker Melchior ja Oleviste mõistatus" kõigile ajalooliste romaanide armastajatele ning kõigile, kes soovivad hea meelega veeta mõned tunnid kaasahaarava lugemiselamuse seltsis.
Profile Image for Talvi.
76 reviews2 followers
January 14, 2024
lowkey mega hea plotiga, vahepeal see piklik asjade käik ajas kettasse. aga ma ei suutnud küll lõpuks asjade käiku ette ennustada, väga põnevad viimased peatükid olid. loen vist järgmisi osi ka at some point
Profile Image for Jako.
21 reviews7 followers
July 1, 2022
The beginning was way too slow and, at times, too descriptive (especially the smut scene). Besides, I really couldn’t be bothered with all the street names.

Although ensuring everyone understood how the apothecary’s mind works, the book came off as too repetitive.

Even so, the great revelation scene kept me guessing about the murderers� identity till the end.


Displaying 1 - 30 of 186 reviews

Can't find what you're looking for?

Get help and learn more about the design.