- The wrong Chris Andrews is listed as the Translator. It needs to be this author: /author/list...
- The publication date is incomplete. It should be December 1, 2003.
- The page count is incorrect. It should be 130.
- The description is incorrect. It should read as follows, transcribed from the book jacket:
A hypnotic deathbed confession revolving around Opus Dei, crazed schemes, poetry, and Pinochet, By Night in Chile pours out the self-justifying dark memories of Father Urrutia, a half-hearted Chilean priest.
By Night in Chile’s single night-long rant provides � as through a crack in the wall � a terrifying, clandestine view of the strange bedfellows of Church and State in Chile. This wild, eerily compact novel � Roberto Bolaño’s first work available in English � recounts the tale of a poor boy who wanted to be a poet, but ends up a Jesuit priest and a conservative literary critic, a lap dog to Chile’s rich and powerful cultural elite, by whose favors he meets Pablo Neruda and Ernst Jünger. Father Urrutia is offered a tour of Europe by agents of Opus Dei (to study “the disintegration of churches,� a journey into the realms of the surreal); and ensnared by this plum, he is next assigned � after the destruction of Allende � a secret, never-to-be-disclosed nighttime job involving Pinochet. Soon, searingly, Father Urrutia’s memories go from bad to worse.
- The wrong Chris Andrews is listed as the Translator. It needs to be this author: /author/list...
- The publisher is incorrect. It should just be Picador.
- The description is incorrect. It should read as follows, transcribed from the back cover:
The book that catapulted Roberto Bolaño into international literary stardom, By Night in Chile is the final testimony of Sebastián Urrutia Lacroix—Chilean priest and member of Opus Dei, eminent literary critic and failed poet—as he is haunted by a shadowy figure from his past. In Urrutia’s feverish last hours, a deluge of memories pours from him: of hobnobbing with Santiago’s most unctuous literati; of undertaking a mission to save Europe’s decaying cathedrals from existential threat by pigeon excrement; of retreating into Greco-Roman poetry during the darkest chapter of modern Chilean history; of tutoring Augusto Pinochet in Marxist theory, so that the General may better understand his enemies. Throughout he insists, with fracturing conviction, that he was always on the right side of history. A novel about high art and fascism, silence and complicity, and, ultimately, the weight of damnation, Roberto Bolaño’s By Night in Chile is a deep-cutting satire and a work of devastating moral insight.
- The wrong Chris Andrews is listed as the Translator. It needs to be this author: /author/list...
- The description is incorrect. It should be the same as Entry 3.
===
5. Missing Edition: US Audible
TITLE: By Night in Chile AUTHOR: Roberto Bolaño TRANSLATOR: /author/list... NARRATOR: Thom Rivera ASIN: B0777SBY1S PUBLISHER: Blackstone Audio, Inc. DATE PUBLISHED: November 28, 2017 NUMBER OF PAGES: 5 FORMAT: Audible DESCRIPTION:
A deathbed confession revolving around Opus Dei and Pinochet, By Night in Chile pours out the self-justifying dark memories of the Jesuit priest Father Urrutia.
As through a crack in the wall, By Night in Chile's single night-long rant provides a terrifying, clandestine view of the strange bedfellows of church and state in Chile. This wild, eerily compact novel - Roberto Bolaño's first work available in English - recounts the tale of a poor boy who wanted to be a poet but ends up a half-hearted Jesuit priest and conservative literary critic, a sort of lapdog to the rich and powerful cultural elite, in whose villas he encounters Pablo Neruda and Ernst Jünger.
Father Urrutia is offered a tour of Europe by agents of Opus Dei to study “the disintegration of the churches" - a journey into realms of the surreal - and, ensnared by this plum, he is next assigned, after the destruction of Allende, the secret never-to-be-disclosed job of teaching Pinochet, at night, all about Marxism, so the junta generals can know their enemy. Soon, searingly, his memories go from bad to worse.
Heart-stopping and hypnotic, By Night in Chile marked the American debut of an astonishing writer.
- The description is incorrect. It should read as follows, transcribed from the back cover:
During the course of a single night, Father Sebastián Urrutia Lacroix, a Chilean priest, who is a member of Opus Dei, a literary critic and a mediocre poet, relives some of the crucial events of his life. He believes he is dying and in his feverish delirium various characters, both real and imaginary, appear to him as icy monsters, as if in sequences from a horror film. Thus we are given glimpses of the great poet Pablo Neruda, the German writer Ernst Jünger, General Pinochet, as well as various members of the Chilean intelligentsia whose lives, during a period of political turbulence, have touched upon his.
- Chris Andrews needs to be added with the Translator role. It needs to be this author: /author/list...
- �01� should be removed from the Editions field. This isn’t the first edition.
- The description is incorrect. It should read as follows, transcribed from the back cover:
Father Sebastián Urrutia Lacroix is dying. A priest, a member of Opus Dei, a literary critic and a poet, in his feverish delirium the crucial events of his past swell around him. From glimpses of the great poet Pablo Neruda, the German writer Ernst Jünger and his one-time student, General Pinochet, to nightmarish flashes of falcons and falconers, the Chilean landscape and faces of those now dead, reality and imagination crowd and clamber in pursuit of the ‘wizened youth� who still haunts Father Lacroix all these years later.
- Chris Andrews needs to be added with the Translator role. It needs to be this author: /author/list...
- The description is incorrect. It should read as follows:
Father Sebastián Urrutia Lacroix is dying.
A priest, a member of Opus Dei, a literary critic and a poet, in his feverish delirium the crucial events of his past swell around him.
From glimpses of the great poet Pablo Neruda, the German writer Ernst Jünger and his one-time student, General Pinochet, to nightmarish flashes of falcons and falconers, the Chilean landscape and faces of those now dead, reality and imagination crowd and clamber in pursuit of the ‘wizened youth� who still haunts Father Lacroix all these years later.
1. First New Directions Edition: /book/show/1...
- The wrong Chris Andrews is listed as the Translator. It needs to be this author: /author/list...
- The publication date is incomplete. It should be December 1, 2003.
- The page count is incorrect. It should be 130.
- The description is incorrect. It should read as follows, transcribed from the book jacket:
A hypnotic deathbed confession revolving around Opus Dei, crazed schemes, poetry, and Pinochet, By Night in Chile pours out the self-justifying dark memories of Father Urrutia, a half-hearted Chilean priest.
By Night in Chile’s single night-long rant provides � as through a crack in the wall � a terrifying, clandestine view of the strange bedfellows of Church and State in Chile. This wild, eerily compact novel � Roberto Bolaño’s first work available in English � recounts the tale of a poor boy who wanted to be a poet, but ends up a Jesuit priest and a conservative literary critic, a lap dog to Chile’s rich and powerful cultural elite, by whose favors he meets Pablo Neruda and Ernst Jünger. Father Urrutia is offered a tour of Europe by agents of Opus Dei (to study “the disintegration of churches,� a journey into the realms of the surreal); and ensnared by this plum, he is next assigned � after the destruction of Allende � a secret, never-to-be-disclosed nighttime job involving Pinochet. Soon, searingly, Father Urrutia’s memories go from bad to worse.
===
2. Second New Directions Edition: /book/show/6...
- The publication date is incorrect. I can’t find a specific month or day, but the copyright page says that this ACE was published in 2011.
===
3. Picador Paperback: By Night in Chile (ISBN 9781250321749)
- The wrong Chris Andrews is listed as the Translator. It needs to be this author: /author/list...
- The publisher is incorrect. It should just be Picador.
- The description is incorrect. It should read as follows, transcribed from the back cover:
The book that catapulted Roberto Bolaño into international literary stardom, By Night in Chile is the final testimony of Sebastián Urrutia Lacroix—Chilean priest and member of Opus Dei, eminent literary critic and failed poet—as he is haunted by a shadowy figure from his past. In Urrutia’s feverish last hours, a deluge of memories pours from him: of hobnobbing with Santiago’s most unctuous literati; of undertaking a mission to save Europe’s decaying cathedrals from existential threat by pigeon excrement; of retreating into Greco-Roman poetry during the darkest chapter of modern Chilean history; of tutoring Augusto Pinochet in Marxist theory, so that the General may better understand his enemies. Throughout he insists, with fracturing conviction, that he was always on the right side of history. A novel about high art and fascism, silence and complicity, and, ultimately, the weight of damnation, Roberto Bolaño’s By Night in Chile is a deep-cutting satire and a work of devastating moral insight.
===
4. Picador Kindle: By Night in Chile (ASIN B0CQHMJRG1)
- The wrong Chris Andrews is listed as the Translator. It needs to be this author: /author/list...
- The description is incorrect. It should be the same as Entry 3.
===
5. Missing Edition: US Audible
TITLE: By Night in Chile
AUTHOR: Roberto Bolaño
TRANSLATOR: /author/list...
NARRATOR: Thom Rivera
ASIN: B0777SBY1S
PUBLISHER: Blackstone Audio, Inc.
DATE PUBLISHED: November 28, 2017
NUMBER OF PAGES: 5
FORMAT: Audible
DESCRIPTION:
A deathbed confession revolving around Opus Dei and Pinochet, By Night in Chile pours out the self-justifying dark memories of the Jesuit priest Father Urrutia.
As through a crack in the wall, By Night in Chile's single night-long rant provides a terrifying, clandestine view of the strange bedfellows of church and state in Chile. This wild, eerily compact novel - Roberto Bolaño's first work available in English - recounts the tale of a poor boy who wanted to be a poet but ends up a half-hearted Jesuit priest and conservative literary critic, a sort of lapdog to the rich and powerful cultural elite, in whose villas he encounters Pablo Neruda and Ernst Jünger.
Father Urrutia is offered a tour of Europe by agents of Opus Dei to study “the disintegration of the churches" - a journey into realms of the surreal - and, ensnared by this plum, he is next assigned, after the destruction of Allende, the secret never-to-be-disclosed job of teaching Pinochet, at night, all about Marxism, so the junta generals can know their enemy. Soon, searingly, his memories go from bad to worse.
Heart-stopping and hypnotic, By Night in Chile marked the American debut of an astonishing writer.
EDITION LANGUAGE: English
COVER ART: //
===
6. CD Audiobook: By Night in Chile (ISBN 9781538433232)
- The wrong Chris Andrews is listed as the Translator. It needs to be this author: /author/list...
- The page count is incorrect. It should be 5.
- Thom Rivera needs to be added with the Narrator role.
- The description is incorrect. It should be the same as Entry 5.
===
7. MP3 CD Audiobook: By Night in Chile (ISBN 9781538433249)
- The wrong Chris Andrews is listed as the Translator. It needs to be this author: /author/list...
- The page count is incorrect. It should be 5.
- Thom Rivera needs to be added with the Narrator role.
- The description is incorrect. It should be the same as Entry 5.
===
8. Library Edition CD Audiobook: By Night in Chile (ISBN 9781538433225)
- The wrong Chris Andrews is listed as the Translator. It needs to be this author: /author/list...
- The page count is missing. It should be 5.
- Thom Rivera needs to be added with the Narrator role.
- The description is incorrect. It should be the same as Entry 5.
- The Editions field needs to specify that this is the Library Edition.
===
9. First UK Paperback: By Night in Chile (ISBN 9781843430353)
- “Edition Not Stated� should be removed from the Editions field.
===
10. Second UK Paperback: By Night in Chile (ISBN 9780099459392)
- The description is incorrect. It should read as follows, transcribed from the back cover:
During the course of a single night, Father Sebastián Urrutia Lacroix, a Chilean priest, who is a member of Opus Dei, a literary critic and a mediocre poet, relives some of the crucial events of his life. He believes he is dying and in his feverish delirium various characters, both real and imaginary, appear to him as icy monsters, as if in sequences from a horror film. Thus we are given glimpses of the great poet Pablo Neruda, the German writer Ernst Jünger, General Pinochet, as well as various members of the Chilean intelligentsia whose lives, during a period of political turbulence, have touched upon his.
===
11. Third UK Paperback: By Night in Chile (ISBN 9781784876920)
- Chris Andrews needs to be added with the Translator role. It needs to be this author: /author/list...
- �01� should be removed from the Editions field. This isn’t the first edition.
- The description is incorrect. It should read as follows, transcribed from the back cover:
Father Sebastián Urrutia Lacroix is dying. A priest, a member of Opus Dei, a literary critic and a poet, in his feverish delirium the crucial events of his past swell around him. From glimpses of the great poet Pablo Neruda, the German writer Ernst Jünger and his one-time student, General Pinochet, to nightmarish flashes of falcons and falconers, the Chilean landscape and faces of those now dead, reality and imagination crowd and clamber in pursuit of the ‘wizened youth� who still haunts Father Lacroix all these years later.
===
12. Fourth UK Paperback: By Night in Chile (ISBN 9781784879587)
- Chris Andrews needs to be added with the Translator role. It needs to be this author: /author/list...
- The description is incorrect. It should read as follows:
Father Sebastián Urrutia Lacroix is dying.
A priest, a member of Opus Dei, a literary critic and a poet, in his feverish delirium the crucial events of his past swell around him.
From glimpses of the great poet Pablo Neruda, the German writer Ernst Jünger and his one-time student, General Pinochet, to nightmarish flashes of falcons and falconers, the Chilean landscape and faces of those now dead, reality and imagination crowd and clamber in pursuit of the ‘wizened youth� who still haunts Father Lacroix all these years later.
===
13. First UK Kindle: By Night in Chile (ASIN B00M2P2A5E)
- The cover art is incorrect. Correct art available here: //
- Chris Andrews needs to be added with the Translator role. It needs to be this author: /author/list...
- The description is incorrect. It should be the same as Entry 11.
===
14. Second UK Kindle: By Night in Chile (ASIN B0CYKWWCLL)
- The wrong Chris Andrews is listed as the Translator. It needs to be this author: /author/list...
===
15. First US Ebook: By Night in Chile (ISBN 9780811220514)
- The wrong Chris Andrews is listed as the Translator. It needs to be this author: /author/list...
===
16. Second US Ebook: By Night in Chile (ISBN 9781250321763)
- The wrong Chris Andrews is listed as the Translator. It needs to be this author: /author/list...
===
17. First UK Ebook: By Night in Chile (ISBN 9781446442333)
- The wrong Chris Andrews is listed as the Translator. It needs to be this author: /author/list...
===
18. Second UK Ebook: By Night in Chile (ISBN 9781529926125)
- The wrong Chris Andrews is listed as the Translator. It needs to be this author: /author/list...