Nandakishore Mridula's Reviews > The White Tiger
The White Tiger
by
by

This review contains what may be spoilers. Even though I do not think it will spoil your reading experience, I am putting the warning here because one reader pointed it out.
--------------------------------------
Before I begin my review, a statutory warning to all my patriotic Indian brothers and sisters... this is India-bashing, large scale. If you are the sort of person who gets all worked up when any aspect of India is criticised, this book is not for you.
That said, Arvind Adiga bashes India where it has to be bashed. No honest reader will be able to dispute that the picture of India he paints is a true one. You will find the majority of Indians embarassedly changing the topic when Bihar (the state Adiga names "Darkness") enters the conversation. Most of the things he mentions are not only possible, but probable and even likely. You only have to read any Indian newspaper over the period of a week to know it.
But I believe the author fails in the creation of Munna alias Balram Halwai, the protagonist, because his voice is totally out of character with the person. It is the supercilious voice of a Westernised Indian, detached from his home country by education and station in life that comes through. The street smart Munna who murdered his employer and set up his business in Bangalore will talk in an entirely different way (for example, he will never say "five hundred thousand rupees" - he'll say "five lakhs"). Here, the character just becomes a mouthpiece for the author.
Secondly, Adiga goes overboard in criticising India, so that some of his examples become rather extreme (the immediate one that comes to mind is the schoolteacher boozing and sleeping in the classroom). In some other cases, they are downright silly (Balram buys a dosa and throws out all the potatoes before giving to Mukesh, whereas he could have bought a dosa easily without the potatoes: these are two varieties). It also confirms the opinion I formed of Adiga from his bio that he is that type of Indian Lord Macaulay wanted to create: Indian only by birth but English in spirit.
Lastly, the story failed to hold my interest. Take out all the social criticism and it is nothing but a hollow shell. And the gimmicks, like framing it as a letter to the Chinese premier, are trite to the point of being nauseating.
The only thing that forced me to give two stars to this work is some of the pithy statements Adiga makes about Indian society. Especially the ones about how caste-ridden India was a zoo, with all animals in separate cages when the British let them all out, so now only the ones with the big bellies and the ones with the small bellies are left; about automobile horns during a traffic jam joining together to form a single wail like a lost calf wailing for its mother; and the one about how the major diseases India faces are cholera, typhoid and election fever (though I would also include cricket).
--------------------------------------
Before I begin my review, a statutory warning to all my patriotic Indian brothers and sisters... this is India-bashing, large scale. If you are the sort of person who gets all worked up when any aspect of India is criticised, this book is not for you.
That said, Arvind Adiga bashes India where it has to be bashed. No honest reader will be able to dispute that the picture of India he paints is a true one. You will find the majority of Indians embarassedly changing the topic when Bihar (the state Adiga names "Darkness") enters the conversation. Most of the things he mentions are not only possible, but probable and even likely. You only have to read any Indian newspaper over the period of a week to know it.
But I believe the author fails in the creation of Munna alias Balram Halwai, the protagonist, because his voice is totally out of character with the person. It is the supercilious voice of a Westernised Indian, detached from his home country by education and station in life that comes through. The street smart Munna who murdered his employer and set up his business in Bangalore will talk in an entirely different way (for example, he will never say "five hundred thousand rupees" - he'll say "five lakhs"). Here, the character just becomes a mouthpiece for the author.
Secondly, Adiga goes overboard in criticising India, so that some of his examples become rather extreme (the immediate one that comes to mind is the schoolteacher boozing and sleeping in the classroom). In some other cases, they are downright silly (Balram buys a dosa and throws out all the potatoes before giving to Mukesh, whereas he could have bought a dosa easily without the potatoes: these are two varieties). It also confirms the opinion I formed of Adiga from his bio that he is that type of Indian Lord Macaulay wanted to create: Indian only by birth but English in spirit.
Lastly, the story failed to hold my interest. Take out all the social criticism and it is nothing but a hollow shell. And the gimmicks, like framing it as a letter to the Chinese premier, are trite to the point of being nauseating.
The only thing that forced me to give two stars to this work is some of the pithy statements Adiga makes about Indian society. Especially the ones about how caste-ridden India was a zoo, with all animals in separate cages when the British let them all out, so now only the ones with the big bellies and the ones with the small bellies are left; about automobile horns during a traffic jam joining together to form a single wail like a lost calf wailing for its mother; and the one about how the major diseases India faces are cholera, typhoid and election fever (though I would also include cricket).
Sign into Å·±¦ÓéÀÖ to see if any of your friends have read
The White Tiger.
Sign In »
Reading Progress
December 13, 2011
–
Started Reading
December 13, 2011
– Shelved
December 20, 2011
–
76.09%
"Getting a little better as I move ahead; but only a little. The writing is rather trite."
page
210
December 21, 2011
–
Finished Reading
Comments Showing 1-50 of 111 (111 new)
message 1:
by
Whitaker
(new)
-
rated it 3 stars
Dec 21, 2011 09:36PM

reply
|
flag


It annoys to me to no end when an author writing a story set in India tries to cater to western audience in such an obvious manner.

Maybe because they are not "Indian" enough, Praj.

It annoys to me to no end when an author writing a story set in India tries to cater to western audience ..."
I do not know whether he is doing it purposefully. From the author bio at the back of the book, I understood that Adiga was educated in England and Australia. Perhaps he thinks in millions and billions rather than lakhs and crores; and theirein, IMO, lies the problem.




Adiga's voice rings totally false (to me, that is) for the character he is supposed to be portraying. Of course, a non-Indian would not feel that. I do not have a problem with his criticism... only, IMO, that it is not constructive.
Thanks for the encouragement, Israel.



The kind of unfortunate souls that Adiga writes about are very much present in Indian society: read any Indian newspaper for a week and you will see many similar stories. But I'd contend that that is the only experience Adiga has - newspaper stories. That is why his character's voice rings false, IMO.

I like how you could remain pretty much objective. Not everyone is able to do that when it gets so close to home, so 5 stars for your review.



Thanks, Rakhi. I am also an avid follower of cricket (though not T20!), but in India the fever reaches epidemic levels, almost bringing all life to standstill... that is what I was remarking on. :)

Th..."
Oh Yes, it does I agree, courtsey the ever so enthusiast media.......:)


Thanks. Whenever I read satire, I am reminded of a couplet by a famous humourist in Malayalam:
"For the rose plant of satire, the humour is the flower, the criticism the thorn.
Understand that the flower is the plant's adornment, and not the thorn."
Adiga's satire is all thorns and very little flower.

Lastly, the story failed to hold my interest. Take out all the social criticism and it is nothing but a hollow shell.
Obviously, I could not detect the subtleties pertaining to India that you discuss, but I found the book gimmicky nonetheless.

Like you people were discussing he just fails in looking at India with Indian eyes.

Unfortunately, the image of India that the Westerner wants to see is being sold... again and again.

Perfect summary.

Thank you.

It pains when we Indians are shown the reality. Its the bloody apathy which allows us to live with sanity in this jungle of ours. And Arivind Adiga shows no such qualms.
And I guess since you are a mallu(like me), you have never been accustomed to the 'darkness'. Maybe balram says five hundred thousand instead of five lakh..ok.. that was an obvious appeasement.. But to really understand balrams condition you have to see the 'darkness'.. before calling him a 'westernized' voice you have to see their meekness, their sense of being a servant ingrained in their heads..the bloody apathy of the landlords and the politicians..
For me, this book was the most authentic indian voice ive ever come across. Something we never really accept or speak loudly, even though its forever crawling under our skulls.....

I refer you back to the first paragraph of my review.
"That said, Arvind Adiga bashes India where it has to be bashed. No honest reader will be able to dispute that the picture of India he paints is a false one. You will find the majority of Indians embarassedly changing the topic when Bihar (the state Adiga names "Darkness") enters the conversation. Most of the things he mentions are not only possible, but probable and even likely. You only have to read any Indian newspaper over the period of a week to know it."
I am not the kind of person who goes wild the moment India is criticised. I am talking here about the novel as a literary product: and IMO it fails. The voice of Balram is so grating on the ear, and so false, that I immediately read up the bio of Adiga at the end of the book, which confirmed my suspicions: he is far removed from the Balram's he is trying to portray, much farther than I as a reader.
IMO, the novel is nothing but a gimmick, selling the "dark" side of India to the West to gain quick rewards. Had he written his criticisms down as exposition, it would have had more weight.

He may not 'sound' authentic, but the issues are very real. very very real. As someone who has lived there, this novel really did trouble my conscience. To call it as a 'gimmick' and think of it as something to solely appease the west in really myopic. The protagonists thoughts, his circumstance, his actions.. they are not fake.. yes, but i do agree that his language was more Columbia university educated than that of a school dropout from the cow belt..
But for all his shortcomings, there is truth in what he says.And really, who reads expositions?? :)
P.S: And for the whole dosa thingy, masala dosas with the potatoes out have this nice lingering taste of the masala which you dont usually get in a plain dosa..:).. just saying.. :D..

A gimmick is a gimmick, IMO, whatever name you choose to call it. And as I said, if you take the social criticism out of it, the novel is nothing but a gimmick.

Unfortunately, the image of India that the Westerner wants to see is being sold... again and again.(less)
Hmm, as a Westerner reading this book, I have to disagree with this statement. What a Westerner (who would bother to read this book) WANTS to see is some authenticity, be it good or bad, complimentary or damning. I'm sure there are some out there who revel in their schadenfreude; who enjoy anything that reconfirms their prejudices. The folks I know that fall into that category are seldom avid readers, especially of novels about other cultures.
I liked your review, although I'm only 1/2 way through the book and so far am finding it pretty good. As someone who only knows about life in India from friends, films, literature; even I thought he doesn't actually sound native Indian. Balram is surprised and outraged at too many things which seem to be the status quo in the world he has described, (like the bribes to get a job reference, the voting scams, the abysmal lack of treatment his father got in the 'hospital'....). It would be like an American being shock, just shocked! I tell you that guns are so prolific in the States; or that we have had NO healthcare safety-net for so many citizens, or the crime statistics, (I've met a lot of Europeans or Asians who are absolutely freaked about these things. Now of course, when you think about it; yes, it's kinda weird, kinda shocking, but if you've grown up around it, you take it as a matter of course, You may hate it, even work to change it, It does not shock or outrage you.
So far this is not nearly as hard hitting to me as Rohinton Mistry's "A Fine Balance". THAT was shocking, and no character in the book seemed shocked at all.
I was curious to know if you've read "A Fine Balance" and or "Shantaram" by Gregory David Roberts, (although not written by a native Indian) and, if so, what you thought of those in comparison.
Thanks,

Unfortunately, the image of India that the Westerner wants to see is being sold... again and again.(less)
Hmm, as a Westerner reading this book, I have to d..."
Maybe I should apologise. I have seen India projected negatively so many times in English books and movies, which was the basis of my statement.

This very fictional work has been awarded best in that year(man Booker prize) not because he criticized an Indian State, but because the way he narrated and presented the depiction of the story of man in this mean world(India).

Should people think and live like that, whole life? Nope, ain't it? What's the solution then?
To 'admit' that he is in 'dung heap' or covered in it, and getting rid of it by any means. But not to build patriotism towards dung heap and liking it,and criticizing all who points and advices to clean off.
FYI:I'm patriot too, but with a different perspective that promotes cleansing.

I agree with you: the voice is so phony. I also found the novel gimmicky.

it contributes nothing as a political/social novel, in my opinion. And it has no literary merit. i find no way to excuse it. Which is why I agree with your assessment. Bashing is fine if it is done with constructive purpose, when it wont be bashing anymore - like Mistry (/review/show...)
