ŷ Librarians Group discussion

This topic is about
Astrid Lindgren
Looking for a Project?
>
Polyglot? Astrid Lindgren's books and their translations need combining! :)

please combine
Als Lisabeth sich eine Erbse in die Nase steckte
and
Als Lisabet sich eine Erbse in die Nase steckte

please, fix
1) 325 ia prodelka Emilia
add author - Астрид Линдгрен
add Марина Бородицкая (translator)
title - 325-я проделка Эмиля
summary - Кто не знает Эмиля, озорника и упрямца из Леннеберги?! "Не мальчишка, а сущее наказание", - вздыхают все жители в деревне. Ведь он безобразничает круглый год, и эта проделка - уже триста двадцать пятая!
56 pages
- -
2) 325-ia prodelka Emilia
add author - Астрид Линдгрен
add Марина Бородицкая (translator)
title - 325-я проделка Эмиля
summary - Кто не знает Эмиля, озорника и упрямца из Леннеберги?! "Не мальчишка, а сущее наказание", - вздыхают все жители в деревне. Ведь он безобразничает круглый год, и эта проделка - уже триста двадцать пятая!
- -
3) 325 ya prodelka Emilya 5 let
author - Astrid Lindgren, Астрид Линдгрен
add Марина Бородицкая (translator)
title - 325-я проделка Эмиля
summary - Кто не знает Эмиля, озорника и упрямца из Леннеберги?! "Не мальчишка, а сущее наказание", - вздыхают все жители в деревне. Ведь он безобразничает круглый год, и эта проделка - уже триста двадцать пятая!
publisher - АСТ, Астрель
2009
Hardcover, 56 pages
- -
combine all to
Emils hyss nr 325

please, fix
Bratia Lvinoe Serdtse
author - Astrid Lindgren, Астрид Линдгрен
add Ирина Токмакова (translator)
title - Братья Львиное Сердце / Мио, мой Мио!
summary - Братья Львиное сердце - сказочная повесть Астрид Линдгрен, из которой мы узнаем откуда приходят сказки, где живут чудеса, что такое настоящая тоска и что за страна такая - Нангияла. Попадая в эту страну люди становятся красивее, исполняются их желания. Но как показывает сказка Братья Львиное сердце - этого недостаточно, чтобы быть счастливым всегда...
В книгу входят две повести: "Мио, мой Мио!" и "Братья львиное сердце".

Bratya Lvinoe Serdtse
Language - Russian
author - Astrid Lindgren, Астрид Линдгрен
Борис Ерхов (translator)
title - Братья Львиное Сердце / Калле Блумквист и Расмус
summary -
"Братья Львиное Сердце" - сказочная повесть известной шведской писательницы о приключениях отважных братьев Карла и Юнатана в волшебной стране.
Герой повести "Калле Блумквист и Расмус" - Калле Блумквист, мальчишка из маленького шведского городка Лильчёпинг, который мечтает стать знаменитым сыщиком, затмив славу Шерлока Холмса и Эркюля Пуаро.
Этим сказочным повестям в полной мере свойственна та искренность и простота, с которыми писательница говорит детям о любви и смерти, о верности и предательстве. В сложных, подчас трагических событиях участвуют герои Линдгрен, но нет такой силы, что заставила бы их уступить злу.
Hardcover, 334 pages

please, fix
Vse o...: Mio, moy Mio!; Bratya Lvinoe Serdtse; Supersyschik Kalle Blumkvist; Kroshka Nils Karlsson
author - Astrid Lindgren, Астрид Линдгрен
Людмила Брауде (translator)
title - Все о...: Мио, мой Мио! Братья Львиное Сердце. Суперсыщик Калле Блумквист. Крошка Нильс Карлссон
summary -
Великая сказочница XX века Астрид Линдгрен подарила детям и их родителям смешные и трогательные истории о Пеппи Длинныйчулок, Карлс-соне, Эмиле из Леннеберги... Она, подобно X.К.Андерсену и С.Топелиусу, с легкостью создавала новые миры, подобные миру старой доброй сказки. Повести "Мио, мой Мио!", "Братья Львиное Сердце", "Суперсыщик Калле Блумквист" написаны с удивительной фантазией и бесконечной любовью к героям. Эти книги не оставляют равнодушными многие поколения читателей, рассказывая о дружбе, глубокой нежности к близким, смелости, братстве и самопожертвовании.
publisher - Азбука-классика
2005
Hardcover, 816 pages
combine
Все о...: Мио, мой Мио! Братья Львиное Сердце. Суперсыщик Калле Блумквист. Крошка Нильс Карлссон

please, fix
Supersyschik Kalle Blumkvist
author - Astrid Lindgren, Астрид Линдгрен
Людмила Брауде (translator)
title - Суперсыщик Калле Блумквист (Kalle Blomkvist, #1)
summary - Калле Блумквисту тринадцать лет, он живет в небольшом старинном городке и мечтает стать таким же знаменитым сыщиком, как Шерлок Холмс или Эркюль Пуаро. Его друзья посмеиваются над ним, но, когда однажды Калле и правда нападает на след преступника и дело принимает серьезный оборот, они, как настоящие рыцари, не могут остаться в стороне�

separate, it is a compilation of stories - Kalle Blomkvist #1-3
Суперсыщик Калле Блумквист
fix summary - "Суперсыщик Калле Блумквист" - одно из самых популярных произведений великой шведской сказочницы Астрид Линдгрен. Но эта история не сказочная, а самая настоящая. Калле Блумквист твердо решил, что, когда вырастет, станет самым лучшим сыщиком на свете, грозой гангстеров и мошенников. А готовиться к этому нужно уже сейчас, тем более что в их городке иногда происходят странные вещи. И как выяснилось, опасные. Но знаменитый сыщик должен идти на риск, так считает Калле Блумквист.
Содержание:
Суперсыщик Калле Блумквист, повесть - стр. 5-140
Cуперсыщик Калле Блумквист рискует жизнью, повесть - стр. 141-304
Калле Блумквист и Расмус, повесть - стр. 305-453
publisher - Азбука-классика
2006
Hardcover, 464 pages
combine
Суперсыщик Калле Блумквист

combine (fix titles to language edition)
Brenda Helps Grandmother
Brenda Helps Grandmother
Brenda Helps Grandmother (Read for Fun)
Brenda Helps Grandmother
Brenda Brave helps grandmother, -? invalid

Hi, Capn! If you want to help, please post here the links to books that need to be combined (those that you know) and I'll do it.

Olga, actually wouldn't be surprised :)
found one more
done
Brenda Brave Helps Grandmother
fix Astrid ( Adapted from the Original By Kay Ware and Lucille Sutherland ) Lindgren

Thanks so much! I'll try to take a look at this later this week - thanks for what you've done already, it's a big difference!

1) Britt Marie disbosom / Britt Mari izlivaet dushu
author - Astrid Lindgren, Астрид Линдгрен
Людмила Брауде (translator)
title / combine - Бритт Мари изливает душу
summary - Юная Бритт Мари обожает печатать письма на старенькой печатной машинке. Веселые, умные и откровенные письма Бритт Мари рисуют увлекательную картину ее жизни.
За внимание Бритт Мари борются два молодых человека - коварный соблазнитель Стиг и положительный юноша Бертиль. Кого выберет Бритт Мари? И какие еще интересные события произойдут в жизни неунывающей девушки?
192 pages
- -
2) Britt Mari izlivaet dushu
author - Astrid Lindgren, Астрид Линдгрен
Людмила Брауде (translator)
title / combine - Бритт Мари изливает душу
summary - Юная Бритт Мари обожает печатать письма на старенькой печатной машинке. Веселые, умные и откровенные письма Бритт Мари рисуют увлекательную картину ее жизни.
За внимание Бритт Мари борются два молодых человека - коварный соблазнитель Стиг и положительный юноша Бертиль. Кого выберет Бритт Мари? И какие еще интересные события произойдут в жизни неунывающей девушки?
- -
3) Britt-Mari izlivaet dushu
author - Astrid Lindgren, Астрид Линдгрен
Людмила Брауде (translator)
title / combine - Бритт Мари изливает душу
summary - «Бритт Мари изливает душу» -- первая книга Астрид Линдгрен, за которую тогда ещё не известная писательница, а самая обычая домохозяйка, получила премию на конкурсе детского издательства как автор лучшей книги для девочек. Эта книга о любви к своему дому и семье, о чувстве ответственности и смысле существования, о проблемах любви и умении общаться с противоположным полом, одним словом, о тех, кто вступает в жизнь.

1) Cherstin i ya
author - Astrid Lindgren, Астрид Линдгрен
Татьяна Шапошникова (translator)
title / combine - Черстин и я
summary - Сестры-близнецы Барбара и Черстин устали от скучных уроков, от пыльного города и уезжают с родителями жить в родовое поместье своего отца.
Там так много нового и интересного!
А самое главное - в жизни Черстин и Барбары появляются юноши Эрик и Бьерн.
- -
2) separate!
Astrid Lindgren. Cherstin i ya
author - Astrid Lindgren, Астрид Линдгрен
Людмила Брауде (translator)
title / combine - Бритт Мари изливает душу / Черстин и я
summary - В повести "Бритт Мари изливает душу" юная Бритт Мари обожает печатать письма на старенькой печатной машинке. Веселые, умные и откровенные письма Бритт Мари рисуют увлекательную картину ее жизни.
За внимание Бритт Мари борются два молодых человека - коварный соблазнитель Стиг и положительный юноша Бертиль. Кого выберет Бритт Мари? И какие еще интересные события произойдут в жизни неунывающей девушки?
В повести "Черстин и я" сестры-близнецы Барбара и Черстин устали от скучных уроков, от пыльного города и уезжают с родителями жить в родовое поместье своего отца.
Там так много нового и интересного!
А самое главное - в жизни Черстин и Барбары появляются юноши Эрик и Бьерн.

1) Cherstin i ya
author - Astrid Lindgren, Астрид Линдгрен
Татьяна Шапошникова (translator)
title / combine - Черстин и я
summary - Сестры-близнецы Барбара и Черстин устали от скучных уроков, от пыльного города и уезжают с родителями жить в родовое поместье своего отца.
Там так много нового и интересного!
А самое главное - в жизни Черстин и Барбары появляются юноши Эрик и Бьерн.
Hardcover, 192 pages
publisher - АСТ, Астрель
2008
- -
2) Cherstin i ya
author - Astrid Lindgren, Астрид Линдгрен
Татьяна Шапошникова (translator)
title / combine - Черстин и я
summary - Сестры-близнецы Барбара и Черстин устали от скучных уроков, от пыльного города и уезжают с родителями жить в родовое поместье своего отца.
Там так много нового и интересного!
А самое главное - в жизни Черстин и Барбары появляются юноши Эрик и Бьерн.
Hardcover, 192 pages
publisher - АСТ, Астрель
2008

1) Carlson, who lives on the roof naughty again / Karlson, kotoryy zhivet na kryshe prokaznichaet opyat
author - Astrid Lindgren, Астрид Линдгрен
Лилианна Лунгина (translator)
title / combine - Карлсон, который живёт на крыше проказничает опять
summary - Вы когда-нибудь летали во сне? Конечно же, но только во сне! А вот проказник и хвастун Карлсон, который живет на крыше, может летать, когда захочет. Стоит ему нажать на животе кнопку, на спине закрутится пропеллер - и вот он уже летит к открытому окну, чтобы встретиться со своим лучшим другом Малышом. С Карлсоном не скучно: он знает все на свете, с ним можно шалить сколько угодно, а потом утешить взрослых словами: "Пустяки! Дело житейское".
Для младшего школьного возраста.
224 pages
- -
2) Karlson, kotoryy zhivyot na kryshe, prokaznichaet opyat
author - Astrid Lindgren, Астрид Линдгрен
Лилианна Лунгина (translator)
title / combine - Карлсон, который живёт на крыше проказничает опять
summary - Издательство «Махаон» представляет серию книг знаменитой писательницы Астрид Линдгрен. Она создала удивительный, волшебный мир детства и счастья, который завораживает взрослых и детей во всем мире. Творчество великой шведской рассказчицы было отмечено многими престижными литературными наградами. Ее произведения были переведены на 91 язык мира и проданы тиражом, превышающим 145 миллионов экземпляров.
- -
3) Karlson, kotoryy zhivet na kryshe, prokaznichaet opyat
author - Astrid Lindgren, Астрид Линдгрен
Лилианна Лунгина (translator)
title / combine - Карлсон, который живёт на крыше проказничает опять
summary - Ни мама, ни папа, ни ты � никто не может съесть сразу целую банку варенья.А вот маленький толстый человечек Карлсон может. Он живет на крыше многоэтажного дома и прилетает к своему другу Малышу, чтобы полакомиться и пошалить. Обзывает домоправительницу фрекен Бок «домомучительницей» и таскает вместе с Малышом у нее сладкие плюшки.Им не скучно вдвоем, как не скучно будет и вам при чтении этой замечательной и доброй сказки.
224 pages

1) Karlson, kotoryy zhivet na kryshe, prokaznichaet opyat
author - Astrid Lindgren, Астрид Линдгрен
Лилианна Лунгина (translator)
title / combine - Карлсон, который живёт на крыше, проказничает опять
summary - Заключительная часть трилогии о Малыше и Карлсоне замечательной шведской писательницы Астрид Линдгрен (1907-2002), лауреата Международной премии имени X. К. Андерсена.
publisher - АСТ, Харвест, Астрель
2007
224 pages
- -
2) Karlson, kotoryy zhivet na kryshe, prokaznichaet opyat
author - Astrid Lindgren, Астрид Линдгрен
Лилианна Лунгина (translator)
title / combine - Карлсон, который живёт на крыше, проказничает опять
summary - Вы когда-нибудь летали во сне? Конечно же, но только во сне! А вот проказник и хвастун Карлсон, который живет на крыше, может летать, когда захочет. Стоит ему нажать на животе кнопку, на спине закрутится пропеллер - и вот он уже летит к открытому окну, чтобы встретиться со своим лучшим другом Малышом. С Карлсоном не скучно: он знает все на свете, с ним можно шалить сколько угодно, а потом утешить взрослых словами: "Пустяки! Дело житейское".
Для младшего школьного возраста.
224 pages
publisher - АСТ, Астрель
- -
3) Karlson, kotoryy zhivet na kryshe, prokaznichaet opyat
author - Astrid Lindgren, Астрид Линдгрен
Лилианна Лунгина (translator)
title / combine - Карлсон, который живёт на крыше, проказничает опять
summary - Заключительная часть трилогии о Малыше и Карлсоне замечательной шведской писательницы Астрид Линдгрен (1907-2002), лауреата Международной премии имени X. К. Андерсена.
publisher - АСТ, Харвест, Астрель
2007
224 pages

Carlson, who lives on the roof / Karlson, kotoryy zhivet na kryshe
author - Astrid Lindgren, Астрид Линдгрен
Лилианна Лунгина (translator)
title / combine - Карлсон, который живет на крыше
summary - Первая книга трилогии о Малыше и Карлсоне замечательной шведской писательницы Астрид Линдгрен (1907�2002), лауреата Международной премии имени X. К. Андерсена.
Это история о Карлсоне - маленьком, толстеньком самоуверенном человеке, который к тому же умеет летать. На самолетах и вертолетах летать могут все, а вот Карлсон умеет летать сам по себе: стоит ему только нажать кнопку на животе.
Hardcover, 176 pages

German:
/book/show/2... - German (audio)
/book/show/2...
/book/show/2...
English:
/book/show/1...
/book/show/1... - can be deleted?
/book/show/1...
/book/show/1...
/book/show/1...
/book/show/2... - also a duplicate, to delete?
Vietnamese:
/book/show/2...
Russian:
/book/show/2...
/book/show/1...
EDIT:
Japanese, too:
Brother of The Far Country (Lindgren Works (18)) (1976) ISBN: 4001150786 Japanese Import
AND
Romanian: Fratii Inima de Leu

I Want to Go to School Too
Romanian to add:
Vreau și eu să merg la școală
German to delete? (Stub?):
/book/show/1... (there should be a SPACE between 'will' and 'auch' in this title, too)

It looks like these aren't super well-organized anyway - shall I just lump all Ida and Emil titles which aren't linked together here for inclusion? At least get them all in the right series for a start? (Is that even vaguely helpful to you?). :S
I'll try my best, anyway:
Book 1 - Emil i Lönneberga ( /book/show/3... )
Swedish to add: Emil i Lönneberga
Japanese: /book/show/5... (corresponds to this title, book 1)
Norwegian: /book/show/1... & Emil Fra Lonneberg & Emil fra Lønneberg & Alberte Winding læser Emil fra Lønneberg (audio recording)
Russian: Emil i Lonneberga / Priklyucheniya Emilya iz Lennebergi & Эмиль из Лённеберги
Lithuanian: Emilis is Lionebergos
Vietnamese: Ê-min và chú lợn thông minh
Hebrew: /book/show/1...
Castilian: Las travesuras de Emil 1
Dutch, Flemish: Emiel zet alles op z'n kop "The first book about Emiel van de Hazelhoeve, now completely in color!"
German, and apparently is Book 1: Michel in der Suppenschüssel and the cassette edition: Michel in der Suppenschüssel. Cassette, therefore also:
English "Emil in the Soup Tureen": EMIL IN THE SOUP TUREEN
&
Bokmål, Norwegian; Norwegian Bokmål: Emil: Da Emil satt fast i suppebollen
&
Norwegian: Da Emil ville kjøpe hest
German: Michel aus Lönneberga
&
German (audio): Michel aus Lönneberga. Die große Hörbuchbox (3CD): Gekürzte Lesungen
I'm not sure which book, but belongs to this series:
Original Swedish: Nar Emil Skulle Dra Ut Linas Tand ('When Emil Would Pull Out Lina's Tooth')
Original Swedish: Nya hyss av Emil i Lönneberga
Original Swedish: Emil och Ida i Lönneberga
Danish: Emils vinterskarnsstreger ("Original title = Emils vinterhyss & Buch Astrid Lindgren SCHWEDISCH - Emils Vinterhyss Michel aus Lönneberga) - so these can be combined or merged (sorry, don't know terminology. Grouped!)
Italian: Emil
Czech: Emil a Ida
Korean: Emils 325th Trouble
&
French: La 325e farce de Zozo la Tornade
&
Russian: 325-я проделка Эмиля
Turkish: Yaramazlik Sampiyonu Zozo
Korean ("Emil's Christmas Party"): Emils Christmas Party
German (audio): Immer dieser Michel, 1 Cassette
Castilian: LAS AVENTURAS DE MIGUEL EL TRAVIESO & duplicate(?): By Astrid Lindgren - Aventuras De Miguel El Travieso(Contiene: Miguel El Travieso Ynue (1905-07-17) Paperback
Icelandic ("Let's Look at Emil in a Cat's Hole" ?!): SKOÐUM EMIL Í KATTHOLTI
& I'm going to assume this is the German edition of the same: Michel: Das große Aufräumen von Katthult
German: Michel muss mehr Männchen machen (this is literally translating as 'Michel needs to do more men', and I can't stop wondering...)
& the audio CD: Michel Muss Mehr Männchen Machen Hörspiel ; Ab 4 Jahren
Northern Frisian: Dediar Emil al weler!: Staken faan Emil ütj Lönneberga
Castilian: Las travesuras de Emil 6
Danish ("Emil's Great Picture Book"): Emils Store Billedbog
&
Finnish version of the same ("Eemel's big picture book"): Eemelin suuri kuvakirja
Danish ("This is Emil"): Her er Emil
Japanese ("Mousetrap & Emil"): Mousetrap and Emil
Japanese ("Master Thief & Emile"): Master thief and Emile and (2-1 Ri Kodansha Bunko) (1981) ISBN: 4061381253 Japanese Import
German, allegedly: MICHEL & IDA AUS LöNNEBERGA-DA
Finnish ("Eemel's Workshop"): Eemelin verstashuoneessa
Faroese: Emil og Ida í Lønnibergi
Catalan:
Les trapelleries de l'Emil 1 (see above, in 'book 1')
Les trapelleries de l'Emil 2
Les trapelleries de l'Emil 3
Les trapelleries de l'Emil 4
Les trapelleries de l'Emil 5
Les trapelleries de l'Emil 6
Castilian spanish:
Las travesuras de Emil 1 (see above, 'book 1')
Las travesuras de Emil 2
Las travesuras de Emil 3
Las travesuras de Emil 4
Las travesuras de Emil 5
Las travesuras de Emil 6
Catalan; Valencian: Les noves aventures d'en Miquel
Norwegian (audio): Han er her endnu - Emil fra Lønneberg
German, audio: Michels schönste Streiche (3 CD): Lesungen, 141 Min.
Norwegian (colouring book of this series, or at least the first book, 'Color and have fun with Emil and Ida and all the others at Katholt in Lønneberg.'): Emil fra Lønneberg. Malebog
Norwegian: Da Ida også ville i snekkerbua!, original title = "Då lilla Ida skulle göra hyss"
Russian: Эмиль и малышка Ида "Emil and Baby Ida"
Estonia ("Still this Emil"): Ikka see Emil, original title = Den där Emil - can be grouped together
&
Swedish: Titta Emil
&
Icelandic: Ja, þessi Emil
Danish: Da lille Ida skulle lave skarnsstreger
Danish: Da Emil hældte dej over sin far
Dutch, Flemish: Emiel - Winter op de Hazelhoeve
Norwegian: Emils jul
German (audio, again): Als Michel ein "lustiges Leben führte"
German (audio): Als Michel Klein-Ida an der Fahnenstange hochzog
Norwegian: Emil fra Lønneberg. En samling af sjove skarnsstreger
Bokmål, Norwegian; Norwegian Bokmål:
Den store Emilboka 1 (see 'book 1' above)
Den store Emilboka 2
German: Michel und Klein-Ida aus Lönneberga. Sonderausgabe.
Greek, I think (since German is "Michel"): Το πανηγύρι του Μικέ & to panigyri tou mike / το πανηγύρι του μικέ
German (audio again): Michel bringt die Welt in Ordnung (3 CD): Ungekürzte Lesung
Danish: Emil fra Lønneberg får sig en hest og andre historier
OMNIBUS editions
German (omnibus): Michel aus Lönneberga. Alle Abenteuer in einem Band: Astrid Lindgren Kinderbuch-Klassiker. Oetinger Kinderbuch zum Vorlesen oder Selbstlesen ab 5 ... und farbig illustriert von Astrid Henn: 1-3
German, anthol. ('the best of'): Die schönsten Geschichten von Michel aus Lönneberga
Icelandic (omnibus): Emil í Kattholti: Allar sögurnar
Swedish (audio, collection): Emil i Lönneberga & Nya hyss med Emil i Lönneberga

Little millionaire pager (Korean)
(Not sure if book 2 or 3, this is "Pippi Longstocking Pirate" in Turkish: Pippi Uzuncorap Korsan)

Il Drago Dagli Occhi Rossi (Italian)
Dragon of the red eyes (large picture book) (1986) ISBN: 4001105926 Japanese Import
the dragon with red eyes - for deletion? No ISBN?
EDIT - some more to add (18/07/24):
Dragen med de røde øjne og andre fortællinger (Danish)
Draken med de röda ögonen (Swedish)

Sobranie sochineniy: V 10 t. Karlsson, kotoryy zhivet na kryshe
author - Astrid Lindgren, Астрид Линдгрен
Людмила Брауде (transaltor)
title / combine - Карлссон, который живет на крыше. Карлссон, который живет на крыше, прилетает вновь. Карлссон, который живет на крыше, возвращается тайком. Крошка Нильс Карлссон
summary - В эту книгу вошли три повести шведской писательницы Астрид Линдгрен про мальчика из Стокгольма по прозвищу Малыш и его необыкновенного друга Карлссона, а также сборник сказок Линдгрен `Крошка Нильс Карлссон`, где впервые появляются предшественники этого летающего персонажа.
publisher - Азбука-классика
2003
480 pages

1) Malysh i Karlsson, kotoryy zhivet na kryshe
change language - Russian
author - Astrid Lindgren, Астрид Линдгрен
title / combine - Малыш и Карлссон, который живет на крыше
summary - В сказочной повести "Карлссон, который живет на крыше" Карлссон строит башню, соображает палатку, держит пари и проказничает.
- -
combine
Karlsson on the Roof
- -
2) check this one, no isbn
/book/show/7...
by cover I would say it could be a duplicate of
Малыш и Карлсон, который живёт на крыше
- -
3) Malysh i Karlson, kotoryi zhivet na kryshe Risunki N.Koshkina
this is duplicate of
Малыш и Карлсон, который живет на крыше
ISBN: 5-7415-1017-5
publisher - Ярославль: Нюанс
1992
Hardcover, 176 pages
change summary - (and separate because it is compilation of 3 books)
Содержание:
Астрид Линдгрен. Малыш и Карлсон, который живёт на крыше (повесть, перевод Л. Лунгиной), стр. 5-52
Астрид Линдгрен. Карлсон, который живёт на крыше, опять прилетел (повесть, перевод Л. Лунгиной), стр. 53-114
Астрид Линдгрен. Карлсон, который живёт на крыше, проказничает опять (повесть, перевод Л. Лунгиной), стр. 115-174

it is coloring book
(?) author - Astrid Lindgren, Астрид Линдгрен
title - Малыш и Карлсон, который живет на крыше: раскраска
summary - Большой альбом для раскрашивания с героями любимых мультфильмов станет замечательным подарком вашему малышу. Книжка с вырубкой.

Antother story about Karlsson on the roof
Russian
publisher - АСТ, Астрель
2007
Hardcover, 224 pages
author - Astrid Lindgren, Астрид Линдгрен
title - Карлсон, который живёт на крыше, проказничает опять
summary - Ни мама, ни папа, ни ты � никто не может съесть сразу целую банку варенья.А вот маленький толстый человечек Карлсон может. Он живет на крыше многоэтажного дома и прилетает к своему другу Малышу, чтобы полакомиться и пошалить. Обзывает домоправительницу фрекен Бок «домомучительницей» и таскает вместе с Малышом у нее сладкие плюшки.Им не скучно вдвоем, как не скучно будет и вам при чтении этой замечательной и доброй сказки.
combine
Карлсон, который живет на крыше, проказничает опять
Карлсон, который живет на крыше, проказничает опять

check this one
/book/show/1...
cover is wrong
no isbn
by publisher and year I would say
isbn - 5-7684-0462-7
separate
merge/fix with Sobranie Sochinenii
change language - Russian
title - Собрание сочинений. Том 3. Карлссон, который живет на крыше
summary - Трилогия о Карлсоне, который живет на крыше», дилогия «Дети с улицы Бузотеров» и подборка сказок.
Hardcover, 448 pages

Malysh i Karlson
separate , it is compilation of 1-3
Лилианна Лунгина (translator)
title - Малыш и Карлсон
summary - В книгу включены три повести, самой известной шведской сказочницы А. Линдгрен, про обыкновенного мальчика по прозвищу Малыш и его необыкновенного друга Карлсона. Великолепные классические черно-белые рисунки, на которых уже выросло не одно поколение детей.
Содержание:
Малыш и Карлсон, который живёт на крыше, повесть - стр. 5-116
Карлсон, который живёт на крыше, опять прилетел, повесть - стр. 117-240
Карлсон, который живёт на крыше, проказничает опять, повесть - стр. 241-363
Hardcover, 368 pages
- - -
Armenian edition - all three 1-3
Everything About Karlsson On The Roof / Ամեն ինչ տանիքի Կառլսոնի մասին

Karlson on the Roof
and check these, please, duplicates?
/book/show/1...
/book/show/1...
/book/show/1...
/book/show/1...
/book/show/1...
/book/show/1...
/book/show/7...

Malysh i Karlsson, kotoryy zhivet na kryshe
author - Astrid Lindgren, Астрид Линдгрен
title - Малыш и Карлссон, который живет на крыше
summary - В сказочной повести "Карлссон, который живет на крыше" Карлссон строит башню, соображает палатку, держит пари и проказничает.
Russian
publisher - Мир ребенка
2001
Hardcover, 112 pages
combine
Karlson on the Roof

Karlson vystupaet s uchenoi sobakoi Alberg. Karlson prikhodit na den rozhdeniia glavy iz knigi "Karlson, kotoryi zhivet na kryshe"
author - Astrid Lindgren, Астрид Линдгрен
title - Карлсон выступает с ученой собакой Альберг. Карлсон приходит на день рождения
summary - Удивительно, как много времени проходит
между днями рождения. Малышу вот-вот исполнится восемь лет. О, как долго ждал он своего дня рождения! Почти с того дня, как ему исполнилось семь.
А какой праздник без Карлсона! Наконец-то представится случай познакомить его с мамой и папой, а то они до сих пор считают, что Карлсон, который живет на крыше, - это всего лишь глупая выдумка Малыша...
publisher - АCТ
2008
Hardcover, 64 pages
(this book includes "chapters from original #1")
- - -
duplicate to remove
/book/show/1...

Karlson, kotoryj zhivet na kryshe, vozvraschaetsya tajkom
author - Astrid Lindgren, Астрид Линдгрен
title - Карлссон, который живёт на крыше, возвращается тайком
summary - Красочно иллюстрированная сказочная повесть для детей. В этой книге "в меру упитанный мужчина в самом расцвете сил" вспоминает, что у него день рождения, изучает храпы, филюрит, открывает сказочный мир дяде Юлиусу, а также становится богачом.
112 pages

I corrected info and combined
/book/show/1...
(English title "Emil's Sticky Problem")
And I corrected info in the existing books in GR and combined them with other editions for all "Pippi Långstrump" series:
Book 1:
/book/show/1...
/book/show/5...
Book 2:
/book/show/1...
/book/show/1...
Book 3:
/book/show/1...
/book/show/1...
But I don't know what I should combine this with:
/book/show/1...
The title can be translated to "Emil's Christmas Party". I stumbled upon the same book's Japanese edition and combined the two, but I couldn't find the original book for this.
And I also noticed there are many other Lindgren books in Korean in GR that are not combined. I haven't yet gotten around to work on them.

I corrected info and combined
/book/show/1...
(English title "Emil's Sticky Problem")
And I corrected info in the existing books in GR and c..."
(Wow, thanks!! :D)
re: The Christmas Party one. I saw the Japanese one as well, and I suspected it would be an alt. title for the Winter one (Emils vinterhyss - several have these same cover images). But I am also not sure. Just a hunch. :)
'Emil's Christmas' = Emils jul

and the Winter ones:





Madicken #1.2: Als Lisabeth sich eine Erbse in die Nase steckte
/book/show/1...
Nils Karlsson-Pyssling
/book/show/9...
Kalle Blomkvist Series
#1: /book/show/9...
#2: /book/show/1...
#3: /book/show/1...
The Brothers Lionheart
/book/show/1...
I also found /book/show/1.... It's not an ebook/Audible but it has an ASIN so I guess this should be made invalid..? I found a matching book in Korean books' database but GR does not have that book's ISBN, so I think there's no book to merge this with.
---
I don't know what to combine this with:
/book/show/1...
The title can be translated to "I can do anything".

Some books seem to be collections with the same title.
Emil #1 has about 100 pages.
Emil #1-3 has about 300 pages.
I found information about Emil series
The cycle about Emil includes three novellas (usually combined into a collection), three short stories (also usually combined into a collection) and four picture books:
Novellas
1963 � Emil i Lönneberga (Emil i Lönneberga #1)
1966 � Nya hyss av Emil i Lönneberga (Emil i Lönneberga #2)
1970 � Än lever Emil i Lönneberga (Emil i Lönneberga #3)
Short stories:
1984 � När lilla Ida skulle göra hyss
1985 � Emils hyss nr 325
1986 � Inget knussel, sa Emil i Lönneberga
Picture books:
1972 � Den där Emil
1976 � När Emil skulle dra ut Linas tand
1995 � Emil med paltsmeten
1997 � Emil och soppskålen
Collections:
1984 � Stora Emilboken (Emil i Lönneberga #1-3)
1989 � Ida och Emil i Lönneberga (includes three short stories)
If anyone wants to help, please add series (Emil i Lönneberga #1-3) to the titles you checked. After this it will be easy to combine/separate/recombine them.
(You can leave the Cyrillic editions to me)

Karlson, kotoryi zhivet na kryshe
224 pages
2012
author - Astrid Lindgren, Астрид Линдгрен
title / combine - Карлсон который живет на крыше
summary - В городе Стокгольме, на самой обыкновенной улице, в самом обыкновенном доме, живет самый обыкновенный мальчик по имени Малыш. Во всем доме есть только одно не совсем обыкновенное существо - Карлсон, который живет на крыше. Это маленький человечек, который к тому же умеет летать. Стоит ему нажать кнопку на животе, как пропеллер на спине закрутится - и вот он уже летит над городом к своему маленькому другу, чтобы вместе с ним позабавиться. Карлсон знает обо всем на свете, потому с ним никогда не бывает скучно. А еще он во всем "лучший в мире": лучший специалист по паровым машинам, лучший строитель из кубиков, лучший укротитель домомучительниц...
- - -
separate (that's only a chapter from the book)
Karlson, kotory zhivet na kryshe
author - Astrid Lindgren, Астрид Линдгрен
title - Карлсон который живет на крыше
summary - В издании представлена глава из книги "Малыша и Карлсон, который живет на крыше".
Книга с вырубкой.
Для детей дошкольного и младшего школьного возраста.
- -
permanently delete Lindgren L.

Карлсон вернулся
summary - Вторая книга трилогии о Малыше и Карлсоне замечательной шведской писательницы Астрид Лидгрен, лауреата Международной премии имени Х.К. Андерсена.
Для младшего школьного возраста.
isbn 978-5-17-039289-6
publisher - АСТ
2009
Hardcover, 146 pages

Lindgren A. Dve povesti o Malyshe i Karlsone, kotoryj zhivet na kryshe./Lindgren A. Two stories about the Kid and Carlson, who lives on the roof.
author - Astrid Lindgren, Астрид Линдгрен
Лилианна Лунгина (translator)
title - Две повести о Малыше и Карлсоне, который живёт на крыше (Karlsson på taket #1-2)
summary -
Содержание:
Малыш и Карлсон, который живёт на крыше
Карлсон, который живёт на крыше, опять прилетел

Karlsson, kotoryj zhivet na kryshe, priletaet vnov' / Russian Language
change language - Russian
author - Astrid Lindgren, Астрид Линдгрен
Людмила Брауде (translator)
title - Карлссон, который живет на крыше, прилетает вновь (Karlsson på taket #2)
summary -
160 pages

Karlsson, kotoryy zhivet na kryshe, vozvraschaetsya taykom
language - Russian
author - Astrid Lindgren, Астрид Линдгрен
Людмила Брауде (translator)
title - Карлссон, который живёт на крыше, возвращается тайком (Karlsson på taket #3)
summary - Красочно иллюстрированная сказочная повесть для детей. В этой книге "в меру упитанный мужчина в самом расцвете сил" вспоминает, что у него день рождения, изучает храпы, филюрит, открывает сказочный мир дяде Юлиусу, а также становится богачом.
publisher - Мир ребенка
1998
Paperback, 160 pages

Shvedskiy yazyk s Astrid Lindgren. Karlson, kotoryy zhivet na kryshe
Swedish language (printed in Russia)
author - Astrid Lindgren, Астрид Линдгрен
title - Шведский язык с Астрид Линдгрен. Карлсон, который живет на крыше
summary - В книге предлагается произведение Астрид Линдгрен "Карлсон, который живет на крыше", адаптированное (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка. Уникальность метода заключается в том, что запоминание слов и выражений происходит за счет их повторяемости, без заучивания и необходимости использовать словарь.
Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебной программе. Предназначено для студентов, для изучающих шведский язык самостоятельно, а также для всех интересующихся шведской культурой.
Пособие подготовили Леонид Бродский, Анна Азарова.
320 pages
- -
same changes
Shvedskiy yazyk s Astrid Lindgren. "Karlson, kotoryy zhivet na kryshe"
cover is wrong
Books mentioned in this topic
Расмус, Понтус и Растяпа (other topics)Vse povesti o Malyshe i Karlsone Ob Emile iz Lionnebergi (other topics)
Peppi dlinny chulok (other topics)
The World's Best Karlson (other topics)
Peppi Dlinnyychulok i drugie istorii o zadornyh devchonkah (other topics)
More...
Authors mentioned in this topic
Astrid Lindgren (other topics)A. Lindgren (other topics)
Нина Белякова (other topics)
Любовь Горлина (other topics)
Евгения Тиновицкая (other topics)
More...
Beloved Astrid Lindgren's books are all over the place - many, many translations not grouped together. Some are easy - the cover artwork is even the same! But the rest will take some trips to WorldCat...
I don't have Librarian status, but I'm happy to assist if someone wants to take this on. Just give me a shout!
Many thanks, Vielen Dank, Merci Bien, Arigatoo gozaimasu, etc. ;)